1
00:00:14,920 --> 00:00:17,040
Bůh je velký.
2
00:00:25,000 --> 00:00:27,560
Mír a milost Boží s tebou.
3
00:00:47,840 --> 00:00:52,560
HASSAN
4
00:00:53,240 --> 00:00:56,440
{\an8}Ano, jistě. Všechno to
jsou zcela zásadní informace.
5
00:00:57,320 --> 00:00:58,680
{\an8}Mockrát děkuju. Bůh...
6
00:01:00,360 --> 00:01:03,040
{\an8}Dobře, promluvíme si později, ano?
7
00:01:03,800 --> 00:01:05,280
{\an8}Dobře, děkuju.
8
00:01:07,920 --> 00:01:08,840
{\an8}Pojď dál.
9
00:01:10,440 --> 00:01:11,320
{\an8}Posaď se.
10
00:01:14,440 --> 00:01:17,320
{\an8}Co pro tebe můžu udělat, princezno?
11
00:01:17,400 --> 00:01:19,240
{\an8}<i>Něco se děje, tati?</i>
12
00:01:20,400 --> 00:01:22,920
{\an8}<i>Jsem zvyklá, že se mnou přemýšlíš nahlas.</i>
13
00:01:24,520 --> 00:01:25,520
{\an8}Ano.
14
00:01:27,000 --> 00:01:28,360
{\an8}Něco se děje, Waad.
15
00:01:30,280 --> 00:01:33,400
S maminkou jste si všimly,
že se mnou něco je,
16
00:01:33,480 --> 00:01:35,000
a dělá vám to starosti.
17
00:01:35,480 --> 00:01:36,920
Hlavně mamince.
18
00:01:51,640 --> 00:01:53,360
Když jsem studoval v Americe,
19
00:01:54,560 --> 00:01:57,840
poslední rok před promocemi, zvláště...
20
00:01:59,120 --> 00:02:01,800
Počítal jsem dny
21
00:02:02,560 --> 00:02:05,480
a snil o tom, jak dokončím školu,
vrátím se do Saúdské Arábie
22
00:02:07,000 --> 00:02:09,040
a vezmu si milovanou ženu,
tvou maminku Amal.
23
00:02:15,960 --> 00:02:19,680
Najednou jsem zjistil,
že si vzala Sawsanina otce.
24
00:02:22,480 --> 00:02:25,800
Po všech těch nadějích a snech
........