1
00:03:27,240 --> 00:03:28,434
Patříš k hlídce?

2
00:03:28,560 --> 00:03:29,515
Ano.

3
00:03:29,640 --> 00:03:30,868
Dobrá.

4
00:03:31,000 --> 00:03:32,638
- Jeden z Ritaiových mužů?
- Jo.

5
00:03:32,760 --> 00:03:36,514
Nech ho jít.

6
00:03:48,360 --> 00:03:50,555
Na co zíráš? Pokračuj.

7
00:03:52,240 --> 00:03:53,673
Podrž tu nohu nahoře.

8
00:03:54,640 --> 00:03:56,039
Pootoč hlavu.

9
00:04:00,840 --> 00:04:02,432
Dej mi ten nůž.

10
00:04:18,160 --> 00:04:19,434
<i>Kekexili,</i>

11
00:04:19,840 --> 00:04:22,070
<i>poslední panenská divočina v Číně.</i>

12
00:04:22,720 --> 00:04:25,154
<i>Tato planina ve výšce skoro 4700 metrů...</i>

13
00:04:35,280 --> 00:04:38,795
<i>je posledním biotopem tibetské antilopy.</i>

14
00:04:42,880 --> 00:04:46,316
<i>V roce 1985 začali pytláci antilopy lovit</i>
<i>pro jejich jemnou vlnu...</i>

15
00:04:46,440 --> 00:04:49,159
<i>vysoce ceněnou na zahraničních trzích.</i>

16
00:04:50,800 --> 00:04:52,313
<i>Během pár let...</i>

17
00:04:52,440 --> 00:04:56,069
<i>klesl počet antilop</i>
<i>z jednoho milionu pod 10000.</i>

18
00:04:59,040 --> 00:05:02,715
<i>V roce 1993 začala s pytláky bojovat</i>
<i>dobrovolná občanská hlídka.</i>

19
00:05:03,160 --> 00:05:05,913
<i>Vedl ji Ritai,</i>
<i>penzionovaný tibetský důstojník.</i>

20
00:05:06,040 --> 00:05:08,634
<i>Hlídka sváděla s pytláky zuřivé boje,</i>

21
00:05:08,760 --> 00:05:11,194
<i>které budily pozornost okolního světa.</i>

22
00:05:18,920 --> 00:05:20,319
<i>Vzimě roku 1996...</i>

23
00:05:20,440 --> 00:05:23,671
<i>pytláci jednoho člena hlídky zavraždili.</i>

24
00:05:24,080 --> 00:05:27,152
<i>Mé noviny mě okamžitě vyslaly</i>
........