1
00:00:55,829 --> 00:01:00,198
Jako guvernérovi z Goa,
mi dává hrdost abych řekl to...
2
00:01:00,333 --> 00:01:03,131
Že naše hlavní ministryně,
Paní Gayatri Bachchan...
3
00:01:03,336 --> 00:01:05,404
Je uznávánou osobnosti pro lidi
z tohoto státu.
4
00:01:05,476 --> 00:01:08,138
Politici obyčejně budují velké,
palácové domy pro sebe...
5
00:01:08,346 --> 00:01:10,346
Jakmile se oni stanou hlavními ministry.
6
00:01:10,596 --> 00:01:12,946
Zatímco, ona darovala její
vlastní palác národu.
7
00:01:18,009 --> 00:01:22,537
Já zdědila tento palác od mého
otce, Maharaja Virendra Singha.
8
00:01:23,581 --> 00:01:26,550
Ale já věřím, že pouze národ
má práva...
9
00:01:26,918 --> 00:01:30,547
K držení princů a maharádžu.
10
00:01:33,775 --> 00:01:37,734
Vy nejste jen dámy manžel,
ale prezident pro ty večírky, také.
11
00:01:38,113 --> 00:01:39,740
Chtěl byste říct něco také?
12
00:01:43,084 --> 00:01:46,576
Všechno co řeknu je, že
já jsem pyšný na mou manželku.
13
00:01:50,792 --> 00:01:54,159
Pane Thapare, Paní Vám dává
10 minut, prosím následujte mě.
14
00:01:59,344 --> 00:02:03,007
Dobrý den, hlavní ministryně.
Dobrý den, prosím vejděte.
15
00:02:11,390 --> 00:02:13,415
Já nebyl schopný spát...
16
00:02:14,059 --> 00:02:17,028
Od té doby, co taková nehoda
stala se v mé továrně.
17
00:02:18,150 --> 00:02:21,517
Já jsem strašně starostlivý
o rodiny těch mrtvých.
18
00:02:22,855 --> 00:02:26,518
Tak já rozhodl se. Pokud já mám
muset pro ně něco udělat...
19
00:02:27,159 --> 00:02:30,128
Já musím posílit Vaše ruce.
20
00:02:30,150 --> 00:02:31,590
A co chcete na oplátku?
21
00:02:31,727 --> 00:02:35,026
Vy jste jmenovala vyšetřovací
komisi proti Thapar Chemicals.
22
........