1
00:00:06,320 --> 00:00:09,120
Viděla jsi vraždu policistky, Amelie.
2
00:00:09,120 --> 00:00:11,560
Nemyslíš, žes mi o tom měla říct?
3
00:00:11,560 --> 00:00:15,840
Jenom stačí, že bude v ohrožení života,
když se stane oficiálním svědkem.
4
00:00:15,840 --> 00:00:20,760
Je její povinností, být jako dospělý,
rozumný a zodpovědný, stejně jako každý jiný.
5
00:00:20,760 --> 00:00:22,600
Ona není ale každý jiný!
6
00:00:22,600 --> 00:00:25,000
Nesnáším, že to musíme tajit.
7
00:00:25,000 --> 00:00:27,640
Dokážeš říct, co ten chlap říká?
8
00:00:27,640 --> 00:00:30,640
"Nelíbej se s tvou přítelkyní
a promluv si s ní."
9
00:00:30,640 --> 00:00:33,680
- To není sranda, Amelie.
- Přesně toto řekl.
10
00:00:33,680 --> 00:00:41,000
Jestli říkala pravdu, pak jsou ty dvě
vraždy, které vyšetřuji, nějak propojeny.
11
00:00:50,480 --> 00:00:53,040
<b>The Silence S01E02
přeložil jethro</b>
12
00:00:59,480 --> 00:01:02,840
Potom... vystoupil.
13
00:01:04,360 --> 00:01:06,600
Myslím,
že šel tu holku zkontrolovat.
14
00:01:06,600 --> 00:01:08,560
Viděla jsi ho?
15
00:01:08,560 --> 00:01:11,720
Ne, nepřemítej,
jestli si nepamatuješ.
16
00:01:11,720 --> 00:01:16,080
Nelži, pokud máš pocit,
že musíš něco říct.
17
00:01:18,960 --> 00:01:20,720
Měl černou kapuci.
18
00:01:20,720 --> 00:01:23,000
A...
19
00:01:27,920 --> 00:01:31,320
Díval se mezi stromy,
v mém směru.
20
00:01:31,320 --> 00:01:33,240
Proč?
Proč se díval ve tvém směru?
21
00:01:33,240 --> 00:01:36,120
Já...
22
00:01:36,120 --> 00:01:38,240
Brody zaštěkal.
23
........