1
00:04:22,678 --> 00:04:25,639
{\an8}Mariano, to jsem já.
Zavolej mi k telefonu Skyler.
2
00:04:27,516 --> 00:04:31,520
{\an8}Ne, musí okamžitě k telefonu.
Řekni jí, že je to naléhavé.
3
00:04:34,982 --> 00:04:37,526
{\an8}Jak to myslíš, že nechce zavěsit?
4
00:04:37,860 --> 00:04:41,489
{\an8}Dávám ti svolení, Mariano!
Donuť ji, ať zavěsí!
5
00:04:48,704 --> 00:04:51,999
Mariano, s kým Skyler telefonuje?
6
00:05:04,094 --> 00:05:05,095
{\an8}Jo.
7
00:05:09,558 --> 00:05:10,559
{\an8}Dobře.
8
00:05:27,743 --> 00:05:30,538
{\an8}- Kde je? Kde je Skyler?
- Najednou odešla.
9
00:05:30,996 --> 00:05:32,122
{\an8}Neříkala, kam jde.
10
00:06:26,302 --> 00:06:29,179
{\an8}Skyler... Motá se mi hlava.
11
00:06:31,932 --> 00:06:33,767
{\an8}A ty, to...
12
00:06:35,060 --> 00:06:36,729
{\an8}To si ani neumím představit.
13
00:06:40,232 --> 00:06:41,901
{\an8}Najednou leccos dává smysl.
14
00:06:42,735 --> 00:06:46,906
{\an8}Tvůj skok do bazénu,
když jsi k nám poslala děti, chápu to.
15
00:06:48,782 --> 00:06:51,869
{\an8}Jen lituju, že jsem to neprokouknul dřív.
16
00:06:55,581 --> 00:06:56,582
Je monstrum.
17
00:06:59,001 --> 00:07:00,002
Je...
18
00:07:02,630 --> 00:07:06,008
Nevím, jak tě přiměl
zachovat jeho tajemství.
19
00:07:06,550 --> 00:07:10,471
Jestli ti vyhrožoval,
jestli tebou manipuloval...
20
00:07:11,096 --> 00:07:13,057
Nevím, jestli tě týral.
21
00:07:14,558 --> 00:07:17,311
Ale věz, že se mnou můžeš mluvit otevřeně.
22
00:07:18,687 --> 00:07:20,022
Nic mi nezatajuj, jo?
23
00:07:21,106 --> 00:07:24,902
Ani nevím, jestli si uvědomuješ,
kam až to sahá.
........