1
00:00:07,715 --> 00:00:08,665
Jsem naživu?
2
00:00:08,756 --> 00:00:10,916
Ano, jste, ale potřebujeme
vaše jméno, slečno.
3
00:00:11,006 --> 00:00:12,796
- Jane.
- Jane a jak dál, slečno?
4
00:00:12,881 --> 00:00:14,971
- Salasová. Salasová.
- Odkud jste, Jane?
5
00:00:15,631 --> 00:00:17,131
Z New Jersey.
6
00:00:17,381 --> 00:00:20,261
Dáme vám něco proti bolesti, Jane.
7
00:00:20,465 --> 00:00:24,545
Jste v Montaně, našli jsme vás
na okraji Marshallova parku.
8
00:00:24,631 --> 00:00:26,381
Jste jediný přeživší havárie letadla.
9
00:00:26,465 --> 00:00:31,045
To jsem. Paul, kde je Paul?
Kde je Paul, Paul, Paul Hart?
10
00:00:31,215 --> 00:00:34,545
Paule, potřebuji ho, potřebuji Paula!
Paula Harta!
11
00:00:34,631 --> 00:00:38,721
- Slečno, Paul také přežil?
- Ano, přivedl mě až k té cestě.
12
00:00:38,798 --> 00:00:41,298
Dobrá, něco na bolest.
13
00:00:43,465 --> 00:00:44,795
V pořádku.
14
00:00:58,215 --> 00:01:00,375
Tati?
Tati?
15
00:01:03,298 --> 00:01:06,088
<i>Nikdo neví, kam nás cesty
osudu zavedou.</i>
16
00:01:06,798 --> 00:01:10,378
<i>Co se z nás stane?</i>
<i>Co vyroste z dítěte?</i>
17
00:01:10,548 --> 00:01:13,508
- Ahoj, tati.
- Co tady děláš?
18
00:01:14,506 --> 00:01:16,256
Je čas jít do postele, tykvičko!
19
00:01:21,798 --> 00:01:24,588
- Co takhle hádanka?
- Ano, prosím?
20
00:01:24,673 --> 00:01:28,593
Dobrá, tady jedna je.
Může ti to vehnat slzy do očí,
21
00:01:29,881 --> 00:01:31,471
přivézt vše zapomenuté zpět,
22
00:01:32,340 --> 00:01:36,170
vykouzlit úsměv na tváři
........