1
00:01:13,574 --> 00:01:16,785
{\an8}Nechť jej bohové vždy provázejí.
2
00:01:17,119 --> 00:01:19,955
{\an8}- Děkuji, můj pane.
- Doufám, že vám kluk bude prospěšný.
3
00:01:20,289 --> 00:01:22,833
{\an8}- To je poslední, můj pane.
- Díky.
4
00:02:07,377 --> 00:02:08,503
{\an8}Můžu se na něco zeptat?
5
00:02:11,048 --> 00:02:12,507
Jsem stále váš otrok?
6
00:02:14,009 --> 00:02:15,135
{\an8}Záleží na tom?
7
00:02:16,637 --> 00:02:18,889
{\an8}Záleží. Všiml jsem si, že ve vašem světě
8
00:02:19,014 --> 00:02:21,058
se s otroky zachází hůř jak se psy.
9
00:02:22,726 --> 00:02:25,479
{\an8}- Chovám se k tobě jako k psovi?
- O to nejde.
10
00:02:25,979 --> 00:02:27,689
Mohl byste mě klidně umlátit
11
00:02:28,774 --> 00:02:30,025
a nepotrestali by vás.
12
00:02:30,567 --> 00:02:32,778
Všichni ostatní ve vašem světě
podléhají zákonu.
13
00:02:34,363 --> 00:02:35,614
Tak to prostě je.
14
00:02:35,822 --> 00:02:38,867
Muž může znásilnit svoji otrokyni,
ale svobodnou ženu ne.
15
00:02:39,201 --> 00:02:43,497
Je pravda,
že rozlišujeme lidi zajaté v bitvě
16
00:02:43,955 --> 00:02:45,791
a svobodné muže a ženy.
17
00:02:47,042 --> 00:02:49,920
Proč vlastně říkáš „ve vašem světě“?
18
00:02:50,837 --> 00:02:51,922
Ty tu teď také žiješ.
19
00:02:52,964 --> 00:02:54,132
Je to i tvůj svět.
20
00:02:56,093 --> 00:02:58,261
A nikdy jsem neviděl,
že by ses pokusil utéct.
21
00:03:01,139 --> 00:03:03,517
Čím dál méně se mi teď chce utíkat.
22
00:03:04,559 --> 00:03:05,602
I kdybych mohl.
23
00:03:13,819 --> 00:03:15,654
Ale chtěl bych být svobodný člověk.
24
........