1
00:00:00,718 --> 00:00:02,117
Promysleme to.

2
00:00:02,186 --> 00:00:06,122
Jestli o to požádáme společnost, tak...

3
00:00:06,190 --> 00:00:11,025
Řeknou buď ano nebo ne.

4
00:00:11,695 --> 00:00:15,256
Mohlo by to být tak i tak. Nevíme, co nám řeknou.

5
00:00:15,332 --> 00:00:17,493
Promyslet to! My to musíme promyslet!

6
00:00:17,568 --> 00:00:20,435
Protože, jestli řeknou, že ne...

7
00:00:22,606 --> 00:00:25,336
Nemůžete přestat? Ne...
Ano, my musíme. Víš proč?

8
00:00:25,409 --> 00:00:27,343
Protože já nejsem rád vmáčknutej v tý kanceláři.

9
00:00:27,411 --> 00:00:30,244
Celý den v tý krabici. Heisman!

10
00:00:30,314 --> 00:00:34,080
Protože potřebuju přemýšlet, okay, Jime?
Oh, Kevine!

11
00:00:34,151 --> 00:00:35,140
Ooh!

12
00:00:39,323 --> 00:00:40,415
Pěkný chycení.

13
00:00:41,592 --> 00:00:44,720
Oscare!
Zachyceno.

14
00:00:44,795 --> 00:00:46,285
Tady. Dej mi ho.
Promiň.

15
00:00:46,363 --> 00:00:48,695
Phyllis, dej mi ten míč.
Okay, dej mi ten míč. Dej mi...

16
00:00:48,766 --> 00:00:49,858
Vy...
- Oh, bezva.

17
00:00:49,934 --> 00:00:52,027
Creede, dej mi ten míč hned teď.
Dej mi ho. Ryane.

18
00:00:54,138 --> 00:00:55,435
Zkaženej míč!

19
00:00:56,907 --> 00:00:58,306
Poslouchej...

20
00:00:59,443 --> 00:01:01,172
Dobře, hey, Dwighte...

21
00:01:01,912 --> 00:01:03,311
Whoa!

22
00:01:04,848 --> 00:01:06,076
Hod.

23
00:01:09,553 --> 00:01:11,487
Jsi v pořádku, Ryane?
- Ryane?

........