1
00:00:01,040 --> 00:00:03,880
Vypij to.
Mám ráda tvou rodinu.

2
00:00:04,150 --> 00:00:08,910
Zdá se,že ty se jí líbíš taky.
Pokud si někdy chceš promluvit nebo ...

3
00:00:09,390 --> 00:00:10,850
cokoliv jiného.

4
00:00:12,330 --> 00:00:14,540
Nepřelij si nádobu, bratře.

5
00:00:16,690 --> 00:00:20,040
Znamená pro vás něco jméno Dyanne Tucci ?
Jsem sociální pracovnice.

6
00:00:20,170 --> 00:00:23,720
Je o mě známo, že
pomáhám ženám v případě potřeby zmizet.

7
00:00:23,850 --> 00:00:28,570
Ahoj, já jsem Dyanne Tucci. Můj manžel, Shane
hrozí, že mě zabije, pokud ho opustím.

8
00:00:28,770 --> 00:00:30,170
Jenny.

9
00:00:30,730 --> 00:00:34,150
Ty bezesné noci,
jsou spojené s náměsíčností ?

10
00:00:34,470 --> 00:00:37,410
Opravím to. Slibuji.

11
00:00:38,490 --> 00:00:41,140
Dyanne Tucci byla oddaná sestra.

12
00:00:42,430 --> 00:00:45,040
Pracovala dlouhé hodiny.

13
00:00:45,490 --> 00:00:47,420
A pokud nebyla v nemocnici ...

14
00:00:48,410 --> 00:00:54,070
tak utíkala na skály,
jak říkala sama. Milovala přírodu.

15
00:00:55,580 --> 00:01:00,440
Žijte s Devil's Path, dámy.
Zvládla jsem to.

16
00:01:02,390 --> 00:01:06,570
Je to tak krásné.
Zvládla jsem to.

17
00:01:08,530 --> 00:01:14,050
Když šla na výšlap,nebo výstup,
vždy zveřejnila video pro přátele.

18
00:01:15,030 --> 00:01:19,610
Když jsem potkala Dyanne ...
byla izolovaná.

19
00:01:20,280 --> 00:01:23,640
Rušila schůzky a
tvrdila, že je nemocná.

20
00:01:24,070 --> 00:01:28,990
Když jí přátelé volali ,
neodpovídala.

21
00:01:29,660 --> 00:01:33,090
Emma
, není to její skutečné jméno, je náš host.

22
00:01:34,370 --> 00:01:37,410
........