1
00:00:00,047 --> 00:00:01,848
HOMELAND
8x12 - Prisoners of War
2
00:00:01,898 --> 00:00:03,198
Překlad: KevSpa
3
00:00:03,257 --> 00:00:04,457
www.edna.cz/homeland
4
00:00:04,523 --> 00:00:06,352
<i>V minulých dílech...</i>
5
00:00:06,408 --> 00:00:09,007
Pákistán náš konvoj do vzduchu
nevyhodil. To Džalál.
6
00:00:09,066 --> 00:00:11,402
Zabili našeho prezidenta a agenty.
7
00:00:11,467 --> 00:00:16,022
Co hrozného se musí stát, abyste
konečně uznal, že je třeba něco udělat?
8
00:00:16,084 --> 00:00:18,170
Ne invazi do země,
která je jadernou velmocí
9
00:00:18,232 --> 00:00:21,811
a prohlásila, že překročení
hranic nebude tolerovat.
10
00:00:21,865 --> 00:00:24,503
Měla bych se v Islámábádu
připravovat na invazi.
11
00:00:24,582 --> 00:00:27,471
Situaci lze zklidnit
jen jedním způsobem.
12
00:00:27,653 --> 00:00:30,765
- Vydejte nám Džalála.
- Nevíme, kde je.
13
00:00:30,849 --> 00:00:33,602
Jen nám dejte jakýkoli cíl.
14
00:00:33,654 --> 00:00:35,975
<i>Věrohodné souřadnice.
Nic víc nechci.</i>
15
00:00:36,459 --> 00:00:38,990
<i>- Cíl zasažen.
- Cíl byl zničen.</i>
16
00:00:39,063 --> 00:00:40,590
To je vončo.
17
00:00:41,643 --> 00:00:44,864
Saul má v Kremlu svého agenta.
18
00:00:45,114 --> 00:00:49,117
- Určitě máš někoho, kdo by pomohl.
Myslím informátora v Kremlu. - Nemám.
19
00:00:49,179 --> 00:00:52,371
- Teď by byla ta správná chvíle...
- Nemám. Je to jasné?
20
00:00:52,521 --> 00:00:55,341
Určitě to chceš udělat?
Zradit Saula.
21
00:00:55,408 --> 00:00:57,426
Díky tomu získáme tu černou skříňku.
22
00:00:57,504 --> 00:01:00,838
- Jedním z nich byla žena.
........