1
00:00:06,048 --> 00:00:10,928
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX
2
00:01:48,734 --> 00:01:52,195
Copak Batou nedorazil dřív než ostatní?
3
00:01:52,487 --> 00:01:54,448
Ano. Vy jste to věděl?
4
00:01:54,531 --> 00:01:57,200
Zdá se, že si zase užívá.
5
00:02:02,289 --> 00:02:04,458
Dobré ráno, pane premiére.
6
00:02:05,500 --> 00:02:06,960
Už jsem všechno slyšel.
7
00:02:07,169 --> 00:02:12,049
Alespoň je nám teď
americká vláda zavázána.
8
00:02:13,258 --> 00:02:16,970
Doufejme, že to tak je.
9
00:02:18,722 --> 00:02:20,349
Vy musíte být Togusa.
10
00:02:20,766 --> 00:02:22,059
Ano, pane.
11
00:02:22,142 --> 00:02:26,730
Slyšel jsem, jak jste se na téhle misi
vyznamenal. Děkuji vám.
12
00:02:29,024 --> 00:02:29,900
Prosím.
13
00:02:33,737 --> 00:02:38,367
SHROMÁŽDĚNÍ – Co bylo po Togusově smrti
14
00:02:44,998 --> 00:02:50,253
Zdá se, že členové,
které jste vybral, ještě nedorazili.
15
00:02:51,046 --> 00:02:52,964
No, víte,
16
00:02:54,007 --> 00:02:57,344
nevynikají zrovna slušným chováním.
17
00:02:58,428 --> 00:03:03,600
<i>Pane premiére, jsme vám vděčni</i>
<i>za vaši velkorysou podporu.</i>
18
00:03:12,734 --> 00:03:14,069
<i>Ahoj!</i>
19
00:03:14,653 --> 00:03:15,529
<i>Ahoj!</i>
20
00:03:17,239 --> 00:03:18,323
To je překvapení.
21
00:03:19,241 --> 00:03:23,495
Musím dát předělat bezpečnostní systém.
22
00:03:24,079 --> 00:03:25,789
<i>- Byla to hračka.</i>
<i>- Naprosto.</i>
23
00:03:30,043 --> 00:03:32,587
Vy musíte být Major Motoko Kusanagi.
24
00:03:36,925 --> 00:03:38,635
Jak jen to říct?
........