1
00:00:06,048 --> 00:00:10,928
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX

2
00:01:48,734 --> 00:01:52,195
Copak Batou nedorazil dřív než ostatní?

3
00:01:52,487 --> 00:01:54,448
Ano. Vy jste to věděl?

4
00:01:54,531 --> 00:01:57,200
Zdá se, že si zase užívá.

5
00:02:02,289 --> 00:02:04,458
Dobré ráno, pane premiére.

6
00:02:05,500 --> 00:02:06,960
Už jsem všechno slyšel.

7
00:02:07,169 --> 00:02:12,049
Alespoň je nám teď
americká vláda zavázána.

8
00:02:13,258 --> 00:02:16,970
Doufejme, že to tak je.

9
00:02:18,722 --> 00:02:20,349
Vy musíte být Togusa.

10
00:02:20,766 --> 00:02:22,059
Ano, pane.

11
00:02:22,142 --> 00:02:26,730
Slyšel jsem, jak jste se na téhle misi
vyznamenal. Děkuji vám.

12
00:02:29,024 --> 00:02:29,900
Prosím.

13
00:02:33,737 --> 00:02:38,367
SHROMÁŽDĚNÍ – Co bylo po Togusově smrti

14
00:02:44,998 --> 00:02:50,253
Zdá se, že členové,
které jste vybral, ještě nedorazili.

15
00:02:51,046 --> 00:02:52,964
No, víte,

16
00:02:54,007 --> 00:02:57,344
nevynikají zrovna slušným chováním.

17
00:02:58,428 --> 00:03:03,600
<i>Pane premiére, jsme vám vděčni</i>
<i>za vaši velkorysou podporu.</i>

18
00:03:12,734 --> 00:03:14,069
<i>Ahoj!</i>

19
00:03:14,653 --> 00:03:15,529
<i>Ahoj!</i>

20
00:03:17,239 --> 00:03:18,323
To je překvapení.

21
00:03:19,241 --> 00:03:23,495
Musím dát předělat bezpečnostní systém.

22
00:03:24,079 --> 00:03:25,789
<i>- Byla to hračka.</i>
<i>- Naprosto.</i>

23
00:03:30,043 --> 00:03:32,587
Vy musíte být Major Motoko Kusanagi.

24
00:03:36,925 --> 00:03:38,635
Jak jen to říct?
........