1
00:02:03,212 --> 00:02:04,327
Můj pane...!

2
00:02:04,427 --> 00:02:06,227
Co se děje?!

3
00:02:07,792 --> 00:02:11,992
Zlé zprávy.Minist Qu donesl
císařský výnos o prohledání panství.

4
00:02:17,442 --> 00:02:19,717
Qu Jiang Lin...

5
00:02:20,780 --> 00:02:23,020
Co ten tady chce?

6
00:02:23,620 --> 00:02:24,770
Pojďte se na to podívat.

7
00:02:24,870 --> 00:02:26,430
Počkat.

8
00:02:26,530 --> 00:02:28,185
Pamatujte.

9
00:02:28,285 --> 00:02:31,735
Jestli chce pátrat,tak ho pátrat nechte.

10
00:02:31,835 --> 00:02:34,195
Nedejte mu důvod se vám vysmívat.

11
00:02:34,295 --> 00:02:37,995
Otec se dozví,že 8-mé panství je nevinné.

12
00:02:40,695 --> 00:02:43,130
O moje záležitosti

13
00:02:43,230 --> 00:02:45,430
se vy nemusíte bát.

14
00:02:46,180 --> 00:02:48,630
Učenec jen počká ve Sněhovém domě.

15
00:03:05,295 --> 00:03:07,710
Rychle ! Pohyb !

16
00:03:07,810 --> 00:03:09,360
Dělejte!

17
00:03:09,460 --> 00:03:11,460
Kleknout! Kleknout!

18
00:03:14,360 --> 00:03:16,630
Ministře Qu,proč děláte tak velké manévry?

19
00:03:16,730 --> 00:03:19,280
Chcete mi zabavit panství?

20
00:03:19,380 --> 00:03:21,185
To si nedovolím.

21
00:03:21,285 --> 00:03:23,920
Ministr už má zetě,který je Korunní Princ.

22
00:03:24,020 --> 00:03:26,120
Co ještě si nedovolíte?

23
00:03:28,430 --> 00:03:30,570
Jen se řídím příkazem jeho Veličenstva,

24
00:03:30,670 --> 00:03:33,570
abych pátral na vašem panství
po perle Zhen Huan.

25
00:03:33,670 --> 00:03:38,970
........