1
00:00:00,055 --> 00:00:01,955
HOMELAND
8x11 - The English Teacher

2
00:00:02,023 --> 00:00:03,323
Překlad: KevSpa

3
00:00:03,414 --> 00:00:04,714
www.edna.cz/homeland

4
00:00:04,796 --> 00:00:06,741
<i>V minulých dílech...</i>

5
00:00:07,114 --> 00:00:10,231
Nedali jste nám jinou možnost.
Hrozili jste invazí do naší země.

6
00:00:10,284 --> 00:00:13,307
Řekli jsme, ať nám vydáte jen Džalála.

7
00:00:13,391 --> 00:00:17,993
Vy jste na to zareagovali ohrožováním
20 000 amerických vojáků.

8
00:00:18,484 --> 00:00:20,398
Ta černá skříňka.
Co za ni chceš?

9
00:00:20,744 --> 00:00:24,718
- Saul Berenson se ptal na totéž.
- A co jste mu řekli?

10
00:00:24,953 --> 00:00:27,855
Odmítli jsme, protože on
nám nic nabídnout nemůže.

11
00:00:28,546 --> 00:00:31,916
Saul má v Kremlu svého agenta.

12
00:00:32,438 --> 00:00:36,909
Identita toho agenta je
pro moji zemi důležitější,

13
00:00:36,955 --> 00:00:40,682
než sledovat, jak se Spojené státy
likvidují na pákistánské hranici.

14
00:00:40,794 --> 00:00:44,600
Ten zvláštní tým, který byl kvůli tobě
v Kohatu zajat, bude propuštěn.

15
00:00:44,745 --> 00:00:47,453
Naletěla jsem ti a prozradila je.

16
00:00:47,833 --> 00:00:50,750
Řekla jste mi, že jste se
o prezidentově návštěvě

17
00:00:50,833 --> 00:00:53,569
dozvěděla při jeho příletu do Kábulu.

18
00:00:53,877 --> 00:00:58,291
Zjistila jsem však, že jste mu
tuto cestu navrhla o tři dny dříve.

19
00:00:58,596 --> 00:01:02,010
Myslíte si, že jsem měla s pádem
vrtulníku něco společného.

20
00:01:03,492 --> 00:01:06,344
- A měla?
- Nejsem zaměstnanec CIA.

21
00:01:06,916 --> 00:01:10,612
Jsem americký občan pod ochranou
poradce pro národní bezpečnost.

22
00:01:10,705 --> 00:01:12,205
........