1
00:00:11,011 --> 00:00:12,554
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:50,968 --> 00:00:53,387
TENTO SERIÁL JE SMYŠLENÝ
A NEVYSKYTUJÍ SE V NĚM ŽÁDNÉ
3
00:00:53,470 --> 00:00:55,973
SKUTEČNÉ POSTAVY, UDÁLOSTI,
ORGANIZACE ČI PROSTŘEDÍ.
4
00:01:22,833 --> 00:01:24,960
Je mi líto tvého drahého obleku.
5
00:01:27,796 --> 00:01:29,965
ÚSMĚV
6
00:01:39,349 --> 00:01:41,601
Říkala jsem si, že se zastavím, než půjdu.
7
00:01:48,942 --> 00:01:50,736
Bolí mě vidět...
8
00:01:53,155 --> 00:01:54,823
to zoufalství ve tvém obličeji.
9
00:02:21,266 --> 00:02:26,229
Kéž byste zastavili tu tiskovou zprávu.
10
00:02:27,189 --> 00:02:29,107
- Omlouvám se.
- Neomlouvejte se.
11
00:02:30,192 --> 00:02:32,778
Byl to boj mezi mými dětmi.
12
00:02:32,861 --> 00:02:35,781
Věděl jste, že se to jednoho dne stane.
13
00:02:37,699 --> 00:02:40,327
Čchan-ho musí přijít k rozumu.
14
00:02:40,744 --> 00:02:43,038
Pokud ne, Hje-won bude nezastavitelná.
15
00:02:43,997 --> 00:02:48,043
Jsem rád, že se to vyřešilo
před zasedáním správní rady.
16
00:02:48,835 --> 00:02:51,505
Jaká právní firma zastupovala Hje-won?
17
00:02:52,089 --> 00:02:54,633
Nikdy předtím jsem o ní neslyšel.
18
00:02:55,467 --> 00:02:58,428
A advokát Hje-won...
19
00:03:00,097 --> 00:03:01,348
Znáte ho, že ano?
20
00:03:03,767 --> 00:03:06,395
Je to Jun Hi-če, společník v Song & Kim.
21
00:03:09,689 --> 00:03:12,984
Jste nespolehlivý.
Měl jste v rukávu obě karty.
22
00:03:13,068 --> 00:03:14,986
Kdyby se ten boj vážně vymkl kontrole,
23
00:03:15,487 --> 00:03:17,197
minoritní akcionáři Issume by mohli
24
00:03:17,280 --> 00:03:19,491
zkusit nahradit ředitele někým jiným.
........