1
00:00:00,200 --> 00:00:02,534
<i>Po letech snění,
jsem konečně</i>
2
00:00:02,536 --> 00:00:04,895
<i>dokončila svoji
přihlášku na Parsons.</i>
3
00:00:04,920 --> 00:00:09,005
<i>Mohla jsem ji hodit do jakékoli schránky
ve Washington Heights, místo toho</i>
4
00:00:09,007 --> 00:00:10,580
<i>jsem šla přes celé centrum</i>
5
00:00:10,582 --> 00:00:13,483
<i>do ulice,
kde je můj rodný dům. </i>
6
00:00:13,485 --> 00:00:15,986
<i>Dalo by se říct,
že mě svírala minulost,</i>
7
00:00:15,988 --> 00:00:18,732
<i>ale jde o to,
že Parsons nebyl jen můj sen,</i>
8
00:00:19,068 --> 00:00:20,535
<i>byl i mé mámy.</i>
9
00:00:23,270 --> 00:00:24,682
<i>Možná měla tajemství,</i>
10
00:00:24,684 --> 00:00:27,452
<i>ale vše, co jsem chtěla,
bylo podělit se s ní o ten okamžik,</i>
11
00:00:27,477 --> 00:00:29,420
<i>a taky s K.O., ale nemůžu.</i>
12
00:00:29,806 --> 00:00:31,622
<i>Jakkoli to bude těžké</i>
13
00:00:31,624 --> 00:00:34,792
<i>je načase posunout se dál.</i>
14
00:00:34,794 --> 00:00:38,329
Na Katy Keeneovou, která se
brzy připojí k Parsonsově módní elitě.
15
00:00:38,805 --> 00:00:40,098
Díky, lidi.
16
00:00:40,100 --> 00:00:41,799
Teď už se tam jen musím dostat.
17
00:00:41,801 --> 00:00:43,901
Jo, ale mezitím potřebuješ slavit.
18
00:00:43,903 --> 00:00:46,371
Já vím. A vím,
že to může znít hloupě,
19
00:00:46,373 --> 00:00:49,807
ale vždy jsem si představovala,
že ten okamžik sdílím s mámou.
20
00:00:49,809 --> 00:00:53,044
Když jsem posílala přihlášku,
představila jsem si, že je tam se mnou.
21
00:00:53,046 --> 00:00:54,545
Nezní to hloupě, drahoušku.
22
00:00:54,547 --> 00:00:56,080
Byla by na tebe pyšná.
23
........