1
00:01:00,227 --> 00:01:05,274
NEUVERITEĽNÉ PRÍBEHY
2
00:01:06,608 --> 00:01:11,530
TRHLINA
3
00:01:41,351 --> 00:01:44,354
Čoskoro vypadneme z tohto zapadákova.
4
00:01:47,774 --> 00:01:50,444
Počuj, zistila som,
5
00:01:50,527 --> 00:01:53,030
že v Burlingtone majú niečo fakt super.
6
00:01:53,363 --> 00:01:55,282
Je tam úžasná zoo.
7
00:01:58,160 --> 00:02:00,829
No tak. Vráť mi telefón
a rozprávaj sa so mnou.
8
00:02:02,122 --> 00:02:04,875
Volá sa Columbian Park Zoo
9
00:02:04,958 --> 00:02:06,960
a je jednou z najlepších v Indiane.
10
00:02:07,544 --> 00:02:09,213
Sťahujeme sa do San Diega.
11
00:02:09,838 --> 00:02:13,091
Ich zoo určite strčí do vrecka tú Colum...
12
00:02:13,717 --> 00:02:14,718
to je jedno.
13
00:02:16,762 --> 00:02:19,765
Len som hľadala,
čo sa tam bude dať robiť.
14
00:02:19,848 --> 00:02:21,725
Viem, ako veľmi máš rád zoo.
15
00:02:22,518 --> 00:02:23,685
Nie bez ocka.
16
00:02:24,561 --> 00:02:25,812
Nuž...
17
00:02:26,939 --> 00:02:27,940
Ani ja.
18
00:02:30,275 --> 00:02:32,569
Dopekla. Mala som odbočiť.
19
00:02:34,696 --> 00:02:36,865
GPS nefunguje. Nie je tu signál.
20
00:02:37,574 --> 00:02:40,160
Elijah, podáš mi mapu Ohia?
21
00:02:40,244 --> 00:02:41,537
Mala by byť v kabelke.
22
00:02:42,913 --> 00:02:45,415
Čo to je? „Jefferson.“
23
00:02:45,916 --> 00:02:47,584
Ach, to nič nie je.
24
00:02:48,961 --> 00:02:51,255
- Ako to myslíš, že nič?
- Dáš mi tú mapu?
25
........