1
00:00:09,000 --> 00:00:10,360
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:11,720 --> 00:00:15,439
Pokud by se ukázalo,
že se v případu Betty Winterové

3
00:00:15,519 --> 00:00:17,720
jedná o vraždu,
pojišťovna nám nezaplatí ani fenik.

4
00:00:18,079 --> 00:00:21,839
Měl jsem natáčení sabotovat.
Ne někoho zabít.

5
00:00:26,400 --> 00:00:27,959
Zanítilo se to?

6
00:00:28,040 --> 00:00:31,239
<i>-Jsme si s Gretou velmi blízké.</i>
-Ona takový dojem nedělá.

7
00:00:31,320 --> 00:00:34,320
-Jak to, že ne?
-Odmítá jakýkoli kontakt.

8
00:00:34,400 --> 00:00:37,639
-Toužíš po ženě, se kterou žiješ?
-Ano. Ne.

9
00:00:37,720 --> 00:00:41,240
-Když ne, tak proč?
-Protože ji obelhávám.

10
00:00:41,320 --> 00:00:44,360
-Nevezmeme se někdy?
-Ale ano.

11
00:00:45,040 --> 00:00:47,119
<i>Znovu mezi námi stojí.</i>

12
00:01:33,960 --> 00:01:36,919
<i>Gereone. Tady jsi.</i>

13
00:01:39,600 --> 00:01:44,040
<i>-Připraven na další sezení?</i>
<i>-Ano.</i>

14
00:01:57,080 --> 00:02:02,080
<i>Cesta, která zraněnou</i>
<i>duši osvobodí od všech utrpení</i>

15
00:02:02,839 --> 00:02:06,359
<i>a díky níž se stane nedotknutelnou.</i>

16
00:02:11,839 --> 00:02:13,119
Dobré ráno.

17
00:02:14,320 --> 00:02:17,039
Kdes byl? Celou noc?

18
00:02:40,279 --> 00:02:42,559
Nechceš mi něco říct?

19
00:02:45,119 --> 00:02:46,640
Gereone.

20
00:02:50,520 --> 00:02:52,319
Mluv se mnou, prosím.

21
00:03:11,480 --> 00:03:15,559
Gereone,
když se mnou nebudeš mluvit...

22
00:03:23,879 --> 00:03:25,480
Tak odejdu.

23
........