1
00:00:20,521 --> 00:00:23,188
Prosím, ne!
2
00:00:33,768 --> 00:00:36,869
Ne! Prosím, Bože pomoc.
3
00:00:37,405 --> 00:00:40,039
Klopotem se kouzlo dař,
4
00:00:41,008 --> 00:00:42,674
ohni hoř a kotle vař!
5
00:00:43,778 --> 00:00:48,247
Prosím, nechte mě být.
6
00:00:51,519 --> 00:00:53,552
Takový nesmysl.
7
00:00:53,554 --> 00:00:55,821
Ne, ne.
8
00:00:56,323 --> 00:00:58,724
Prosím!
9
00:00:58,726 --> 00:01:01,460
Prosím, udělám cokoliv!
Prosím, pomoc.
10
00:01:01,462 --> 00:01:03,796
Ne, prosím, pomozte mi někdo.
11
00:01:03,798 --> 00:01:05,397
Ne!
12
00:01:15,142 --> 00:01:16,675
Moje oči!
13
00:01:20,614 --> 00:01:22,147
Moje oči!
14
00:01:22,450 --> 00:01:24,824
Moje oči.
15
00:01:27,021 --> 00:01:30,289
Vítejte, mí temní přátelé.
Jmenuji se Morella
16
00:01:30,825 --> 00:01:33,325
a tohle je <i>Verotika</i>.
17
00:01:59,164 --> 00:02:01,564
VEROTIKA
přeložil twister78
18
00:05:07,975 --> 00:05:09,541
To je ono.
19
00:05:12,446 --> 00:05:14,179
Nepřestávej.
20
00:05:15,049 --> 00:05:16,782
To je ono.
21
00:05:21,987 --> 00:05:23,720
Pojď ke mně.
22
00:06:14,641 --> 00:06:16,375
Počkej!
23
00:06:17,444 --> 00:06:19,911
Ne, počkej.
Nebudu si sundávat tílko.
24
00:06:20,314 --> 00:06:21,846
Prosím.
........