1
00:00:05,608 --> 00:00:07,077
Zdravím, diváci.
2
00:00:07,102 --> 00:00:11,866
Jak můžete poznat z tradiční
japonské hudby linoucí se z mého auta,
3
00:00:11,891 --> 00:00:13,672
jsem zpátky na cestě.
4
00:00:13,898 --> 00:00:16,318
Zatím jsem se sklouznul na saních...
5
00:00:16,343 --> 00:00:19,242
Ach, Bože, před námi se to klikatí.
6
00:00:19,267 --> 00:00:21,943
...zapůsobil na mého průvodce
svým kuchařským uměním...
7
00:00:21,968 --> 00:00:25,089
- Jamesi, mám strašný hlad. Rychle.
- Jasně.
8
00:00:25,114 --> 00:00:26,456
Přidej osmičko.
9
00:00:26,481 --> 00:00:32,058
...a vyhrál peníze na pomalém koni,
který byl tak nudný, až jsme to vystřihli.
10
00:00:32,090 --> 00:00:33,925
Je to napínavé.
11
00:00:34,698 --> 00:00:37,138
V tomto díle uvidíte...
12
00:00:38,414 --> 00:00:40,337
Mohu Vám zatroubit na lasturu?
13
00:00:41,136 --> 00:00:43,280
Někdo si chce natočit můj oběd?
14
00:00:43,320 --> 00:00:45,920
Ano, jsme úplně nazí.
15
00:00:56,560 --> 00:00:59,893
James May: Our Man In JAPAN
Epizoda 2: Zelný závitek
Přeložil: lukasekm
16
00:01:04,764 --> 00:01:08,396
Mé velké putování
od severu k jihu Japonska
17
00:01:08,421 --> 00:01:11,507
mě zavedlo do Tohoku,
části Honšú,
18
00:01:11,532 --> 00:01:15,201
který je největším a nejlidnatějším
japonským ostrovem.
19
00:01:15,226 --> 00:01:17,779
Je to země rušných velkoměst,
20
00:01:17,804 --> 00:01:20,648
zářících neonů, rychlovlaků, Tokia.
21
00:01:20,827 --> 00:01:24,085
Ale, samozřejmě,
není tomu tak všude.
22
00:01:26,588 --> 00:01:28,748
Než dojedu k velkým městům,
23
00:01:28,773 --> 00:01:31,054
........