1
00:00:10,437 --> 00:00:15,591
<i>Klidně ať mi kterýkoliv jiný
den zlý mořský duch pošle předtuchu.</i>
2
00:00:16,240 --> 00:00:19,524
<i>Jen ne v den tátova důkazního slyšení.</i>
3
00:00:29,324 --> 00:00:31,840
Díky, že jsi mě včera
nechala u sebe na gauči.
4
00:00:32,527 --> 00:00:36,115
- Spal jsem jako dřevo.
- Seš si tím jistý? - Pojďte, Johne,
5
00:00:36,491 --> 00:00:37,945
Vítejte v Drápu.
6
00:00:40,466 --> 00:00:43,910
- Je to tu mnohem větší
než přes FaceTime. - To vy jste taky.
7
00:00:44,429 --> 00:00:46,030
Díky, že jste jel takovou dálku.
8
00:00:46,078 --> 00:00:48,822
Je to lepší než nelegálně
pašovat do laborky lidské kosti.
9
00:00:49,242 --> 00:00:52,292
- Ale pro Nancy bych udělal
cokoliv. Kde je? - Tady.
10
00:00:54,566 --> 00:00:56,581
<i>Ahoj, Johne. Budu tam
hned, jak to půjde.</i>
11
00:00:56,645 --> 00:00:58,436
Ještě čekám na Lucyiny složky.
12
00:00:58,462 --> 00:01:02,269
<i>Tátův právník mi pošle
kopie ještě před slyšením.</i>
13
00:01:02,316 --> 00:01:04,877
Obžaloba mě
předvolala na třetí hodinu.
14
00:01:04,958 --> 00:01:08,275
Do té doby musím najít
pořádný důkaz, aby ho propustili.
15
00:01:08,594 --> 00:01:10,294
Proto máme ty kosti.
16
00:01:10,611 --> 00:01:13,954
Přesně tak. Nemusí být
u soudu přípustné,
17
00:01:14,200 --> 00:01:18,689
ale pokud nám řeknou něco o vrahovi,
možná bych mohla vystopovat důkazy.
18
00:01:18,720 --> 00:01:21,744
Jak se mohly ostatky dívky,
která zemřela před dvaceti lety,
19
00:01:21,760 --> 00:01:23,537
najednou objevit?
20
00:01:27,387 --> 00:01:32,866
Provedli jsme mystický rituál
a požádali o ně zlého ducha.
21
00:01:34,230 --> 00:01:37,372
Chápu. Nechcete mi to říct.
Asi to ani nechci vědět.
22
........