1
00:01:09,820 --> 00:01:10,863
Co myslíte, že říká?
2
00:01:11,613 --> 00:01:13,738
Určitě z toho bude chtít vinit Izzy.
3
00:01:15,492 --> 00:01:16,410
Jako vždycky.
4
00:01:20,247 --> 00:01:22,124
Našli jsme stopy po benzinu.
5
00:01:23,083 --> 00:01:25,669
Chlapi říkali, že když vešli dovnitř,
6
00:01:26,378 --> 00:01:27,629
hořelo všude možně.
7
00:01:28,640 --> 00:01:29,659
Co to znamená?
8
00:01:29,684 --> 00:01:32,080
Ten oheň nevzniknul sám od sebe.
Někdo ho založil.
9
00:01:34,219 --> 00:01:36,138
Kde je Izzy?
Je tady někde?
10
00:01:37,306 --> 00:01:38,932
Ta s tím nemá nic společného.
11
00:01:38,932 --> 00:01:41,253
Jen bych s ní chtěl mluvit.
12
00:01:42,269 --> 00:01:43,232
Kde je?
13
00:01:47,482 --> 00:01:48,483
To nevíme.
14
00:01:55,949 --> 00:01:59,494
Je nezletilá.
Byl poškozen jen váš dům
15
00:02:06,710 --> 00:02:07,711
Eleno.
16
00:02:08,837 --> 00:02:13,008
Někdo úmyslně podpálil váš dům,
když jste byli uvnitř.
17
00:02:14,426 --> 00:02:16,887
Pokud to neudělala Izzy, tak kdo?
18
00:03:25,079 --> 00:03:26,679
"Jiskra"
19
00:04:07,414 --> 00:04:08,749
Vstávat a cvičit!
20
00:04:10,501 --> 00:04:11,919
Vstávejte, vstávejte!
21
00:04:12,336 --> 00:04:13,504
Tak to ne.
22
00:04:13,504 --> 00:04:16,340
Řekni Jimmovi,
že jestli nepříjde včas, nepůjde vůbec.
23
00:04:16,340 --> 00:04:19,176
Brian tam chce být brzo,
abychom se vyhnuli frontě.
24
00:04:19,801 --> 00:04:23,055
........