1
00:00:01,961 --> 00:00:04,156
A je to tady, lidi.
2
00:00:04,181 --> 00:00:06,753
A&M má poslední šanci,
jak zachránit tuhle sezónu.
3
00:00:06,778 --> 00:00:08,801
Aggies jsou v pozici,
aby mohli dát gól ze hry
4
00:00:08,826 --> 00:00:10,948
a do konce čtvrté čtvrtiny
zbývají čtyři vteřiny.
5
00:00:11,026 --> 00:00:14,897
Jejich kicker dal 17 z 25 pokusů
o gól ze hry v této sezóně.
6
00:00:14,977 --> 00:00:18,052
Rozehrávka je dobrá,
míč prolétl brankou!
7
00:00:18,077 --> 00:00:20,327
A&M dostává tři.
Jdeme do prodloužení.
9
00:00:30,176 --> 00:00:32,110
No tak, no tak, no tak.
11
00:00:36,235 --> 00:00:38,576
A do háje!
12
00:00:39,746 --> 00:00:41,746
911, jak vám mohu pomoci?
13
00:00:41,771 --> 00:00:43,396
Začala hořet mikrovlnka!
14
00:00:43,421 --> 00:00:45,999
Plameny! Plameny se rychle šíří!
15
00:00:46,024 --> 00:00:47,582
Uklidněte se, pane. Kde jste?
16
00:00:47,607 --> 00:00:49,363
Jsem v továrně Farm and Feed
17
00:00:49,388 --> 00:00:50,656
poblíž Old Walker Road.
18
00:00:50,681 --> 00:00:53,708
Jsem v kuchyňce
v hlavní budově a...
19
00:00:54,560 --> 00:00:56,331
mám padáka.
20
00:00:56,356 --> 00:00:58,925
126, berte na vědomí,
21
00:00:58,950 --> 00:01:00,749
že volající je uvězněný
ve společenské místnosti
22
00:01:00,774 --> 00:01:02,400
ve středu areálu.
23
00:01:02,425 --> 00:01:04,680
Dispečinku, tady cisterna 126.
24
00:01:04,705 --> 00:01:06,594
Šíří se to rychle.
25
00:01:06,619 --> 00:01:08,682
Jsou na něj potřeba minimálně
čtyři stanice.
........