1
00:00:57,670 --> 00:01:00,880
ÚKRYT DŽIHÁDISTŮ,
SARAJEVO
2
00:01:13,850 --> 00:01:16,390
Je to jinak, než myslíš.
3
00:01:16,730 --> 00:01:18,730
Mujo...
4
00:01:20,110 --> 00:01:22,400
Choval se divně.
5
00:01:23,780 --> 00:01:26,360
Říkal špatné věci.
6
00:01:27,530 --> 00:01:31,290
-A co říkal?
-Že mě zradí.
7
00:01:32,200 --> 00:01:35,830
Když jsem se zeptal,
co tím myslí, jenom...
8
00:01:37,420 --> 00:01:39,710
Napadl mě.
9
00:01:39,800 --> 00:01:44,220
Mujo? Přísahal,
že za tebe dá život?
10
00:01:44,300 --> 00:01:46,430
A napadl tě?
11
00:01:47,220 --> 00:01:50,060
Viděl jsem, jaký je.
12
00:01:52,930 --> 00:01:54,980
Nevěříš mi?
13
00:01:55,980 --> 00:01:58,110
Bratře, já ti věřím.
14
00:02:03,860 --> 00:02:05,780
V pořádku.
15
00:02:09,830 --> 00:02:11,750
Uklidím to.
16
00:02:11,830 --> 00:02:15,380
Pak musím jít za našimi lidmi,
jestli je všechno připravené.
17
00:02:16,170 --> 00:02:18,750
Brzy bude tohle lhostejné.
18
00:02:18,840 --> 00:02:22,300
Seržante McAllistere,
co je tvá největší slabina?
19
00:02:22,550 --> 00:02:25,430
-Myslíš třeba kryptonit?
-Jo, Macu, třeba kryptonit.
20
00:02:25,510 --> 00:02:28,060
Na to se tě budou určitě ptát
při pohovoru na oficíra.
21
00:02:28,140 --> 00:02:30,430
Který fiktivní minerál vám vadí.
22
00:02:30,600 --> 00:02:32,940
-Macu, mluv vážně.
-Tak jo.
23
00:02:33,020 --> 00:02:37,270
-Dobře.
........