1
00:00:00,000 --> 00:00:01,800
<font color="#00BFFF"> Preklad: dusanho</font>
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,466
<i>V predchádzajúcich častiach "Manifest"...</i>
3
00:00:03,468 --> 00:00:04,736
Testovala si to na sebe?
4
00:00:04,738 --> 00:00:07,134
Ak je nejaká šanca zrušiť Dátum smrti,
musím na to prísť.
5
00:00:07,136 --> 00:00:08,502
Zeke, čo je to?
6
00:00:08,504 --> 00:00:10,571
Omrzliny. Môžem zomrieť na zamrznutie.
7
00:00:10,573 --> 00:00:12,529
Saanvi si myslí, že mi môže pomôcť.
Možno má liek.
8
00:00:12,531 --> 00:00:14,708
Asi som to dokázala.
DNA nevykazuje žiadnu anomáliu.
9
00:00:14,710 --> 00:00:17,344
Mám ciťák, že Jared je zapletený do niečoho,
10
00:00:17,346 --> 00:00:18,863
čo by mohlo spôsobiť vážne problémy.
11
00:00:18,865 --> 00:00:20,591
Ukázali ste sa ako celkom cenný.
12
00:00:20,593 --> 00:00:23,368
Som na pokraji odhalenia
ľudí letu 828 kvôli hrozbe, ktorú predstavujú.
13
00:00:23,370 --> 00:00:24,525
Vaše spisy.
14
00:00:24,527 --> 00:00:25,837
Drea chcela, aby ste ich vytlačil?
15
00:00:25,839 --> 00:00:26,905
Nie, bol to Vasquez.
16
00:00:26,907 --> 00:00:28,206
Dostali sme Vasqueza, kapitánka.
17
00:00:28,208 --> 00:00:29,464
Preberám to odtiaľto sama.
18
00:00:29,466 --> 00:00:30,788
My dve. V parku.
19
00:00:30,790 --> 00:00:32,179
Bola to chyba.
20
00:00:32,181 --> 00:00:33,904
Nespomínam si, že by som bola v parku.
21
00:00:33,906 --> 00:00:35,295
Nič si nepamätám.
22
00:00:35,297 --> 00:00:36,886
Yusuv Al-Zuras.
23
00:00:36,888 --> 00:00:39,020
Podľa legendy sa stratil na mori po dobu 10 rokov
24
00:00:39,022 --> 00:00:40,110
a záhadne sa vrátil.
........