1
00:00:00,000 --> 00:00:01,800
<font color="#00BFFF"> Preklad: dusanho</font>

2
00:00:01,802 --> 00:00:03,466
<i>V predchádzajúcich častiach "Manifest"...</i>

3
00:00:03,468 --> 00:00:04,736
Testovala si to na sebe?

4
00:00:04,738 --> 00:00:07,134
Ak je nejaká šanca zrušiť Dátum smrti,
musím na to prísť.

5
00:00:07,136 --> 00:00:08,502
Zeke, čo je to?

6
00:00:08,504 --> 00:00:10,571
Omrzliny. Môžem zomrieť na zamrznutie.

7
00:00:10,573 --> 00:00:12,529
Saanvi si myslí, že mi môže pomôcť.
Možno má liek.

8
00:00:12,531 --> 00:00:14,708
Asi som to dokázala.
DNA nevykazuje žiadnu anomáliu.

9
00:00:14,710 --> 00:00:17,344
Mám ciťák, že Jared je zapletený do niečoho,

10
00:00:17,346 --> 00:00:18,863
čo by mohlo spôsobiť vážne problémy.

11
00:00:18,865 --> 00:00:20,591
Ukázali ste sa ako celkom cenný.

12
00:00:20,593 --> 00:00:23,368
Som na pokraji odhalenia
ľudí letu 828 kvôli hrozbe, ktorú predstavujú.

13
00:00:23,370 --> 00:00:24,525
Vaše spisy.

14
00:00:24,527 --> 00:00:25,837
Drea chcela, aby ste ich vytlačil?

15
00:00:25,839 --> 00:00:26,905
Nie, bol to Vasquez.

16
00:00:26,907 --> 00:00:28,206
Dostali sme Vasqueza, kapitánka.

17
00:00:28,208 --> 00:00:29,464
Preberám to odtiaľto sama.

18
00:00:29,466 --> 00:00:30,788
My dve. V parku.

19
00:00:30,790 --> 00:00:32,179
Bola to chyba.

20
00:00:32,181 --> 00:00:33,904
Nespomínam si, že by som bola v parku.

21
00:00:33,906 --> 00:00:35,295
Nič si nepamätám.

22
00:00:35,297 --> 00:00:36,886
Yusuv Al-Zuras.

23
00:00:36,888 --> 00:00:39,020
Podľa legendy sa stratil na mori po dobu 10 rokov

24
00:00:39,022 --> 00:00:40,110
a záhadne sa vrátil.

........