1
00:00:06,160 --> 00:00:08,880
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:18,960 --> 00:00:20,400
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH...

3
00:00:20,480 --> 00:00:21,720
<i>Jde o případ Beltrán.</i>

4
00:00:21,800 --> 00:00:23,000
<i>Prostitut z Marbelly</i>

5
00:00:23,080 --> 00:00:24,920
<i>odsouzený na 15 let za vraždu.</i>

6
00:00:25,000 --> 00:00:28,400
<i>Obětí je Philip Norman,</i>
<i>manžel jeho klientky, milenky.</i>

7
00:00:28,560 --> 00:00:31,200
<i>Macarena Medinová</i>
<i>je z velmi vlivné rodiny.</i>

8
00:00:31,280 --> 00:00:32,960
<i>Jsou to místní Kennedyové.</i>

9
00:00:33,400 --> 00:00:34,680
<i>Byl sedm let zavřený.</i>

10
00:00:34,760 --> 00:00:36,240
<i>Jeho advokát byl nanic.</i>

11
00:00:36,320 --> 00:00:39,800
Žádám o znovu otevření případu
a podmínku pro mého klienta.

12
00:00:40,280 --> 00:00:42,760
Tak zpackaná práce. Neschopnost koronera...

13
00:00:42,840 --> 00:00:44,520
Ne neschopnost, ale záměr.

14
00:00:44,600 --> 00:00:46,240
Na návrat Toy Boys!

15
00:00:48,320 --> 00:00:49,840
Měl jste pravdu. Tělo není jeho.

16
00:00:50,840 --> 00:00:52,640
Víte, kde je? Kdy se objeví?

17
00:00:52,720 --> 00:00:55,080
- Ovlivní vás to?
- Vše běží podle plánu.

18
00:00:55,160 --> 00:00:57,200
Macareno, když tomu věříte vy, tak i já.

19
00:00:57,280 --> 00:01:00,000
Vyšachujeme je z toho.
Teď je správný okamžik.

20
00:01:00,440 --> 00:01:03,720
Připomeň mi,
proč stojí za to být Medinová.

21
00:01:05,160 --> 00:01:06,360
Kde je mých 13 táců?

22
00:01:06,800 --> 00:01:09,040
Za dva dny se pro ty prachy vrátím.

23
00:01:09,120 --> 00:01:12,120
Co se té noci stalo?
Proč ses pokusil zabít?

24
........