1
00:00:09,040 --> 00:00:10,480
Nemáš mikrofon, že ne?

2
00:00:10,560 --> 00:00:12,760
- Jo. To je fuk.
- Sakra.

3
00:00:14,340 --> 00:00:16,200
- Vystřihnou to.
- Jo.

4
00:00:17,660 --> 00:00:22,600
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

5
00:00:23,480 --> 00:00:25,560
<i>Tým Haas F1 pro mě hodně znamená.</i>

6
00:00:26,660 --> 00:00:27,960
Loni jsme byli rychlí...

7
00:00:28,640 --> 00:00:32,320
<i>Blahopřeji týmu Haas</i>
<i>k dosud nejlepšímu výsledku v F1.</i>

8
00:00:33,760 --> 00:00:35,040
Dobrá práce, hoši.

9
00:00:35,080 --> 00:00:37,060
Jste mezi nejlepšími, co?

10
00:00:37,680 --> 00:00:41,240
<i>Skončit v třetí sezóně pátí</i>
<i>byl pro tým skvělý úspěch,</i>

11
00:00:42,280 --> 00:00:45,040
ale pokusíme se
skončit čtvrtí nebo ještě líp.

12
00:00:46,000 --> 00:00:50,200
<i>Letos jsme pod velkým tlakem.</i>

13
00:00:51,640 --> 00:00:53,820
<i>Jestli vám musím denně stát za zadkem,</i>

14
00:00:53,860 --> 00:00:55,840
<i>jste tady špatně.</i>

15
00:00:55,880 --> 00:00:58,280
<i>Tohle není školka.</i>

16
00:00:59,160 --> 00:01:02,060
Jedna chybička a skončili jste.

17
00:01:02,960 --> 00:01:05,560
Dnes to byla zase šaškárna.

18
00:01:06,640 --> 00:01:09,160
Remcali jsme na gumy,
a nejsou o nic lepší.

19
00:01:09,200 --> 00:01:12,520
Mlčte, jinak budem
za ještě větší idioty, než jsme.

20
00:01:13,080 --> 00:01:15,880
<i>Každý víkend je to napětí větší.</i>

21
00:01:17,120 --> 00:01:20,940
Jako šéf týmu máte zodpovědnost
a já si to trochu moc beru.

22
00:01:21,400 --> 00:01:23,520
Doprdele! Nevím, co se to děje.

23
00:01:23,600 --> 00:01:26,600
<i>Momentálně se všechno sere.</i>

........