1
00:00:13,764 --> 00:00:15,849
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:51,051 --> 00:00:53,971
VŠECHNY POSTAVY, UDÁLOSTI,
ORGANIZACE A PROSTŘEDÍ JSOU SMYŠLENÉ
3
00:01:39,891 --> 00:01:41,351
Musíme se dostat ven.
4
00:01:42,060 --> 00:01:43,312
Ale ne.
5
00:02:37,783 --> 00:02:39,159
Jste zraněná?
6
00:02:39,868 --> 00:02:40,702
Ne.
7
00:02:41,244 --> 00:02:42,204
A co vy?
8
00:03:10,649 --> 00:03:11,733
Čong Hjoku.
9
00:03:14,653 --> 00:03:16,863
Ale ne. Vzbuďte se.
10
00:03:18,073 --> 00:03:20,742
Co budu dělat? Čong Hjoku.
11
00:03:23,078 --> 00:03:24,454
Kwang Pome, jste v pořádku?
12
00:03:25,747 --> 00:03:26,915
Kapitáne Ri.
13
00:03:26,998 --> 00:03:29,709
- Kapitáne Ri.
- Co budeme dělat?
14
00:03:30,502 --> 00:03:32,504
Musíme jet. Za chvíli vám letí letadlo.
15
00:03:32,587 --> 00:03:34,798
Dobře. Nemám čas.
16
00:03:36,716 --> 00:03:38,802
Kwang Pome, dejte mi klíče od auta.
17
00:03:38,885 --> 00:03:41,221
- Co?
- Jste taky zraněný.
18
00:03:42,139 --> 00:03:45,100
Nemůžete řídit se zraněnou nohou.
Dejte mi ty klíče!
19
00:03:45,892 --> 00:03:46,935
No tak.
20
00:04:00,198 --> 00:04:02,117
MEZINÁRODNÍ LETIŠTĚ SUNAN
SARIWON
21
00:04:03,326 --> 00:04:04,453
Je tam nemocnice?
22
00:04:04,536 --> 00:04:07,080
O čem to mluvíte? Musíte na letiště.
23
00:04:07,164 --> 00:04:08,039
Odpovězte mi!
24
00:04:09,750 --> 00:04:11,376
V Sariwonu je nemocnice, ale...
........