1
00:00:08,591 --> 00:00:13,471
SACRAMENTO
KALIFORNIE
2
00:00:21,021 --> 00:00:25,150
OD POSLEDNÍ UNABOMBEROVY BOMBY
UPLYNULO ŠEST LET
3
00:00:27,318 --> 00:00:30,864
Unabomber se znovu vynořil v roce 1993.
4
00:00:31,614 --> 00:00:33,241
Dlouho byl pryč.
5
00:00:33,533 --> 00:00:37,328
Chtěl, aby si všichni uvědomili,
že se vrátil.
6
00:00:38,580 --> 00:00:39,831
FBI hlásí,
7
00:00:39,914 --> 00:00:44,044
že jeden z našich předních genetiků
obdržel dopisovou bombu.
8
00:00:44,127 --> 00:00:46,921
Je v severní Kalifornii,
v kritickém stavu.
9
00:00:47,005 --> 00:00:48,923
Byl to celkem šok.
10
00:00:49,174 --> 00:00:53,553
Lidi měli pocit,
že o Unabomberovi už nikdy neuslyší.
11
00:00:54,345 --> 00:00:59,017
Nejenže se najednou vrátil.
Vrátil se ve velkém stylu.
12
00:00:59,684 --> 00:01:03,855
Doktor Epstein, genetik
na Kalifornské univerzitě v San Franciscu,
13
00:01:03,938 --> 00:01:06,274
dělal pokroky ve výzkumu Downova syndromu.
14
00:01:06,608 --> 00:01:10,653
Kdo by se mu divil?
Přišel o prsty a ušní bubínky,
15
00:01:10,862 --> 00:01:14,532
jen protože dělal svou práci
a snažil se pomáhat lidstvu.
16
00:01:15,075 --> 00:01:16,326
Vyšetřovatelé tvrdí,
17
00:01:16,409 --> 00:01:19,704
že nenašli žádné spojení
mezi útokem a Epsteinovou prací.
18
00:01:19,871 --> 00:01:22,582
Jako reportér jsem s Epsteinem mluvil.
19
00:01:22,665 --> 00:01:26,753
Doktora Epsteina to štvalo až do smrti.
20
00:01:27,128 --> 00:01:28,713
A vůbec se mu nedivím.
21
00:01:30,048 --> 00:01:34,427
Myslím, že zvlášť vhodným terčem
by byla například počítačová centra
22
00:01:34,511 --> 00:01:38,556
nebo laboratoře,
kde se zabývají genetickým inženýrstvím,
........