1
00:00:52,880 --> 00:00:55,030
Vyzeráš dosť realisticky,
akurát na úder do brady.
2
00:00:55,240 --> 00:00:57,071
Očarujúce, ďakujem veľmi pekne.
3
00:00:57,280 --> 00:00:59,510
A čo Carter?
Heil Hitler! Heil Hitler!
4
00:00:59,680 --> 00:01:02,592
Ďalšia bábka.
Heil Hitler! Heil Hitler!
5
00:01:02,760 --> 00:01:04,990
Môžem sa opýtať, čo to robíte?
6
00:01:05,480 --> 00:01:07,391
Len si rozcvičujem
svoju nacistickú ruku.
7
00:01:07,560 --> 00:01:09,073
Toto je dôležitá misia.
8
00:01:09,240 --> 00:01:11,390
Ten chlap Becker bol
v odboji dlho.
9
00:01:11,560 --> 00:01:13,437
Má dosť informácií,
aby nás všetkých postrieľali.
10
00:01:13,600 --> 00:01:16,592
Správne. Londýn chce, aby sme ho
zachránili skôr, ako ho gestapo zlomí.
11
00:01:16,800 --> 00:01:18,756
A ak k nám prídu,
budeme pripravení.
12
00:01:18,920 --> 00:01:20,273
Nebojíte sa, však?
Dosť.
13
00:01:20,440 --> 00:01:23,113
Som prirodzený zbabelec.
Tak som sa narodil.
14
00:01:31,800 --> 00:01:35,509
V poriadku. Za plotom čisto.
Periskop dole.
15
00:01:35,840 --> 00:01:36,875
Otázka pane.
16
00:01:37,040 --> 00:01:39,838
Čo sa stane ak nám gestapo
neodovzdá Beckera?
17
00:01:40,120 --> 00:01:41,235
Stiahnite sa. Bez streľby.
18
00:01:41,360 --> 00:01:43,078
Nechcem aby vedeli,
že chceme dostať Beckera.
19
00:01:43,400 --> 00:01:45,391
Potom by sprísnili bezpečnosť.
Správne.
20
00:01:45,520 --> 00:01:46,430
Kinch a čo auto?
21
00:01:46,520 --> 00:01:48,795
Je zaparkované na ceste do Hammelburgu.
22
00:01:49,000 --> 00:01:52,549
........