1
00:00:21,230 --> 00:00:22,940
Simone, co ty tu tak pozdě?

2
00:00:23,815 --> 00:00:25,901
Přišla objednávka, musím vařit.

3
00:00:27,319 --> 00:00:29,238
Pokud to všechno nesníš, Lalo.

4
00:00:32,908 --> 00:00:34,117
Ať ti to dobře vaří.

5
00:00:43,710 --> 00:00:45,629
ZÁKAZ VSTUPU NEOPRÁVNĚNÝM OSOBÁM

6
00:00:55,597 --> 00:00:57,432
MELAMIN

7
00:01:06,692 --> 00:01:07,693
Haló?

8
00:01:11,154 --> 00:01:12,155
Je tu někdo?

9
00:01:37,764 --> 00:01:39,975
- K čertu.
- Trixie.

10
00:01:40,058 --> 00:01:42,769
Ale já jsem ztratila panenčino laso.

11
00:01:43,437 --> 00:01:45,814
Nevymlouvej se, pravidla znáš.

12
00:01:46,940 --> 00:01:48,609
Dobré ráno, detektivko.

13
00:01:49,067 --> 00:01:51,695
A Dítě. Psalas mi, ať přijdu k vám.

14
00:01:52,070 --> 00:01:54,156
Ale nemusíš sem vrazit jako domů.

15
00:01:55,032 --> 00:01:58,619
Pierce volal z nemocnice,
evidentně pracuje i tam.

16
00:01:58,702 --> 00:01:59,870
Máme nový případ.

17
00:01:59,953 --> 00:02:01,913
Copak, ztratil bažanta? Náramné.

18
00:02:01,997 --> 00:02:04,875
Ne, opravdový případ. Jdeme na to.

19
00:02:06,043 --> 00:02:06,918
No prosím.

20
00:02:08,003 --> 00:02:09,379
Pokuty za klení?

21
00:02:09,463 --> 00:02:11,256
Ano, to patří Trixie.

22
00:02:12,007 --> 00:02:14,635
Platíš dítěti pokaždé, když zakleje?

23
00:02:14,718 --> 00:02:16,553
Výborně, detektivko.

24
00:02:16,887 --> 00:02:18,221
Ne, platí ona.

25
00:02:18,305 --> 00:02:19,556
........