1
00:00:12,721 --> 00:00:14,097
Díky tati.
Bylo to dobrý.

2
00:00:14,139 --> 00:00:15,599
Ano, díky tati.

3
00:00:15,641 --> 00:00:17,810
Jo, jsem hotovej Chef BoyarLEE.

4
00:00:17,852 --> 00:00:19,079
Hej, ruce pryč, Ricky!

5
00:00:19,080 --> 00:00:22,189
Máš nárok na jednu sklenici šťávy
jako všichni ostatní, dobře?

6
00:00:22,200 --> 00:00:24,789
Sakra, Sarah. Ani by mě nenapadlo vypít víc
tvýho drahocennýho pomerančovýho džusu!

7
00:00:24,859 --> 00:00:26,902
No dobře, dělám to stejně jenom
v zájmu tvého vnuka. Dostal vůbec napít?

8
00:00:26,944 --> 00:00:28,862
Dostal nějakou šťávu
s projímavým účinkem.

9
00:00:28,863 --> 00:00:30,280
Proč si taky naliješ
pořádně velkou sklenici

10
00:00:30,322 --> 00:00:31,949
a nevypiješ ji, aby ses taky
řádně pročistila, ty vetřelče!

11
00:00:31,991 --> 00:00:33,826
Vlastně bych si skleničku dala, Ricky.

12
00:00:33,868 --> 00:00:35,619
Ahoj lidi. Ricky dělej,
všichni už na tebe čekáme.

13
00:00:35,661 --> 00:00:37,245
Kam jdete s Julianem, Ricky?

14
00:00:37,287 --> 00:00:39,790
- Tati, něco jsi slíbil.
- Buďte v klidu, všichni.

15
00:00:39,832 --> 00:00:41,825
Vezu jenom Juliana na setkání
s právníkem, to je vše.

16
00:00:41,827 --> 00:00:43,836
Vážně? Pokud tedy jdeš jenom
na setkání s jeho právníkem,

17
00:00:43,847 --> 00:00:45,736
tak na co sakra, potřebuješ tohle?
Co máte zase kurva, za lubem?

18
00:00:45,754 --> 00:00:48,382
Lucy, už jsem ti přece řekl, že jsem
s tím skoncoval. Tentokrát navždy.

19
00:00:48,423 --> 00:00:50,384
Vlastně jsem tím Juliana docela
naštval, když jsem to odmítl

20
00:00:50,425 --> 00:00:52,511
a řekl mu, že jsem skončil.
Nemám pravdu, Juliane?

21
00:00:52,553 --> 00:00:56,181
Ty jsi ho naštval? Odmítl jsi ho
a řekl mu, že jsi skončil, opravdu?

........