1
00:00:09,120 --> 00:00:12,360
<i>Všichni se domníváme, že máme odvahu,</i>
2
00:00:12,840 --> 00:00:14,920
<i>ale málokdo ví, co skutečně obnáší.</i>
3
00:00:17,840 --> 00:00:21,360
<i>Lidé věří, že odvaha je</i>
<i>ochota riskovat svůj život.</i>
4
00:00:22,080 --> 00:00:23,960
<i>Ale jde o mnohem víc.</i>
5
00:00:29,120 --> 00:00:34,600
<i>Odvaha znamená být dost silní, abyste se</i>
<i>smířili s tím, že vaši nejmilovanější</i>
6
00:00:34,680 --> 00:00:36,160
<i>se už možná nevrátí.</i>
7
00:00:36,240 --> 00:00:38,520
POLNÍ NEMOCNICE
8
00:00:40,040 --> 00:00:42,160
<i>Odvaha se nedá naučit.</i>
9
00:00:42,480 --> 00:00:44,120
<i>Buď ji máte, nebo ne.</i>
10
00:00:52,160 --> 00:00:54,280
<i>Já toho v životě zažila spoustu,</i>
11
00:00:55,400 --> 00:00:58,160
<i>ale nikdy jsem si nemyslela,</i>
<i>že jsem odvážná,</i>
12
00:00:59,480 --> 00:01:01,680
<i>dokud jsem zblízka nezažila válku.</i>
13
00:01:03,440 --> 00:01:05,520
<i>Nezáleží na tom, jak moc se připravíme,</i>
14
00:01:05,600 --> 00:01:10,040
<i>život vždy naši odvahu vyzkouší</i>
<i>mnoha způsoby...</i>
15
00:01:12,160 --> 00:01:14,360
Není na seznamu padlých a raněných.
16
00:01:14,440 --> 00:01:16,840
Jak to myslíte, že tam není? Dejte mi to.
17
00:01:19,320 --> 00:01:21,280
Sofía Pérez Vidalová?
18
00:01:23,000 --> 00:01:24,120
Sofío!
19
00:01:24,200 --> 00:01:26,840
- Sofía Pérez Vidalová?
- Sofío!
20
00:01:26,920 --> 00:01:28,240
Sofía tady není.
21
00:01:31,880 --> 00:01:34,040
- Zajali ji.
- Prosím?
22
00:01:34,840 --> 00:01:39,200
<i>...protože největší výzvy jsou ty,</i>
<i>které vás teprve čekají.</i>
23
00:01:41,000 --> 00:01:44,080
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
24
........