1
00:02:07,714 --> 00:02:10,444
Proslulý 8-mý Princ z císařství Dong Yue
2
00:02:10,544 --> 00:02:13,942
kdysi uvěřil,že jeho manželka
3
00:02:14,242 --> 00:02:17,292
a žena,co spáchala sebevraždu
pro jeho 1-ního bratra,
4
00:02:17,392 --> 00:02:20,001
musí být špeh,nastrčený panstvím Qu.
5
00:02:20,301 --> 00:02:23,501
Ale proč její chování vypadá tak neobvykle?
6
00:02:24,453 --> 00:02:29,001
Mo Lian Cheng začal být
na tuto kořist trochu zvědavý.
7
00:02:30,101 --> 00:02:34,751
Její milost manželka vypráskala obě
konkubíny ven, svojí vlastní rukou.
8
00:02:34,801 --> 00:02:36,501
Svojí vlastní rukou?
9
00:02:38,301 --> 00:02:41,551
Vypadá to,že moje manželka
je vážně neobyčejná žena,
10
00:02:41,751 --> 00:02:43,332
když se nechová běžným způsobem.
11
00:02:43,432 --> 00:02:45,032
Yu Hao,pozorně na ni dohlížej.
12
00:02:45,042 --> 00:02:45,882
Ano.
13
00:02:48,894 --> 00:02:51,012
Můj pane,co je vám?
14
00:02:51,666 --> 00:02:52,961
To nic.
15
00:02:55,021 --> 00:02:56,422
Někdy,jakobych slyšel
16
00:02:56,522 --> 00:02:58,521
hlas mého královského dědečka.
17
00:02:58,721 --> 00:02:59,851
Možná je to proto,
18
00:03:00,001 --> 00:03:02,351
že jeho milost vedle něj vyrostl,
19
00:03:02,551 --> 00:03:04,551
a teď ho postrádá.
20
00:03:05,081 --> 00:03:06,681
Možná.
21
00:03:07,051 --> 00:03:10,452
Královský dědeček odešel
nedlouho potom,
22
00:03:10,852 --> 00:03:13,751
co mi předal Císařský znak.
23
00:03:14,412 --> 00:03:15,679
Kdyby se vrátil,
24
00:03:16,266 --> 00:03:17,912
opravdu bych se ho rád zeptal,
........