1
00:00:02,130 --> 00:00:04,297
Quinn O'Farrell. Jak to,
že toho chlapa neznám?

2
00:00:04,299 --> 00:00:06,165
<i>V minulých dílech...</i>
Byl jste v té loupežné bandě?

3
00:00:06,167 --> 00:00:08,034
Jste Gusův kámoš z baru,
pracoval jste s Redem.

4
00:00:08,036 --> 00:00:09,802
Zkřížíš Redovi cestu
a je konec.

5
00:00:10,505 --> 00:00:13,642
<i>- Tys ojela svýho švagra?
- Je to už hrozně dávno.</i>

6
00:00:13,675 --> 00:00:16,109
- Než jsi ho poznala...
- Není důvod o tom lhát!

7
00:00:16,111 --> 00:00:18,478
Nájezd na kasitu měl bejt brnkačka,
ale podělalo se to.

8
00:00:18,480 --> 00:00:21,368
Zastřelil několik lidí,
ale proč?

9
00:00:21,503 --> 00:00:23,783
Pomozte mi. Prosím.

10
00:00:23,985 --> 00:00:25,485
<i>- Mami.</i>
- Lake?

11
00:00:25,487 --> 00:00:27,140
Soustřeď se. S kým to jsi?

12
00:00:27,143 --> 00:00:29,372
- Já nevím.
- To auto, ve kterém jsi, jakou má barvu?

13
00:00:29,375 --> 00:00:30,556
Uvnitř je černé.

14
00:00:30,558 --> 00:00:32,425
Má jedno z těch
velkých šílených rádií.

15
00:00:32,427 --> 00:00:34,093
- Policejní rádio?
<i>- Jo.</i>

16
00:00:34,095 --> 00:00:35,228
Quinne?

17
00:00:35,231 --> 00:00:37,493
Tady Jane.
Musím s vámi mluvit.

18
00:00:45,100 --> 00:00:48,093
..:: Ten Days in the Valley ::..

19
00:00:48,094 --> 00:00:50,605
Překlad: Michael Mck
Překlad a korekce: zuzana.mrak

20
00:00:50,629 --> 00:00:52,629
www.neXtWeek.cz

21
00:01:00,463 --> 00:01:01,731
<i>Všichni k zemi!</i>

22
00:01:01,807 --> 00:01:03,341
........