1
00:00:00,977 --> 00:00:02,942
- V minulých častiach The Resident...
- Bez pulzu.
2
00:00:18,322 --> 00:00:20,493
Podpera v chlopni je rozbitá.
3
00:00:20,504 --> 00:00:22,226
<i>Sedem QuoVadis srdcových chlopní.</i>
4
00:00:22,236 --> 00:00:24,262
<i>Chcem ich otestovať
v pulznom duplikátore.</i>
5
00:00:24,273 --> 00:00:27,231
<i>Chlopne nie sú dostatočne
silné na mladého, aktívneho pacienta.
6
00:00:27,241 --> 00:00:29,200
Mark Truscott, FDA, Regulácia produktov.
7
00:00:29,210 --> 00:00:32,453
Viem, že moja firma je zapojená
do rozsiahleho podvodu.
8
00:00:32,463 --> 00:00:34,622
Nie si tímový hráč.
9
00:00:39,390 --> 00:00:41,100
<i>Moja sestra, je závislá na oxykodóne.</i>
10
00:00:41,111 --> 00:00:42,770
Takmer si dnes zomrela, Jess.
11
00:00:42,781 --> 00:00:44,332
Musíš začať robiť lepšie rozhodnutia.
12
00:00:44,342 --> 00:00:46,217
Tak začnime teraz.
13
00:00:46,227 --> 00:00:48,052
- Choď domov!
- Nemôžem.
14
00:00:48,062 --> 00:00:50,312
- Priya je tam.
- Bez ženy a bez domova.
15
00:01:47,071 --> 00:01:50,815
Teraz, zapojte vaše uši
rovnako ako aj vaše oči.
16
00:01:50,825 --> 00:01:54,285
Pravdepodobne skôr začujete
vtáka, než ho uvidíte.
17
00:02:03,671 --> 00:02:06,297
Počúvajte volania blyskáčika modrého.
18
00:02:06,307 --> 00:02:08,883
Videl som naposledy jedného,
keď som sem priviedol skupinu.
19
00:02:08,893 --> 00:02:12,728
Najkrajší malý modrý kam...
20
00:02:13,764 --> 00:02:16,891
Ahoj, mladá modrá volavka.
21
00:02:16,901 --> 00:02:20,736
A možno aj divú kačku.
22
00:02:29,413 --> 00:02:31,405
Odchýlené priamo z tej cesty priamo tam.
23
00:02:35,369 --> 00:02:37,111
Preskúmal som značku.
........