1
00:00:09,480 --> 00:00:12,960
- Nemůžete jet rychleji?
- Je mi líto. Dělám, co můžu, pane.
2
00:00:23,440 --> 00:00:24,920
Rodina Lidie Aguilarové?
3
00:00:25,000 --> 00:00:27,080
Ano, to jsem já. Je v pořádku?
4
00:00:27,160 --> 00:00:30,400
Ano. Doktor pacientku právě vyšetřuje...
5
00:00:30,480 --> 00:00:33,360
a jakmile budeme mít diagnózu,
řekneme vám víc.
6
00:00:33,440 --> 00:00:36,720
- Ale je při vědomí? Je vzhůru?
- Vzhůru. Je v pořádku.
7
00:00:36,800 --> 00:00:38,000
Co je s ní?
8
00:00:38,480 --> 00:00:41,440
Teď vám nemůžeme říct nic víc.
Musíte počkat.
9
00:00:44,400 --> 00:00:45,240
Děkuji.
10
00:00:49,160 --> 00:00:52,920
<i>Už dávno jsem se naučila,</i>
<i>že něco je lepší si nechat pro sebe.</i>
11
00:00:55,720 --> 00:00:58,160
<i>Za každou cenu, jakoukoli.</i>
12
00:01:01,480 --> 00:01:03,920
<i>Kdyby ta tajemství totiž vyšla na povrch,</i>
13
00:01:04,440 --> 00:01:06,360
<i>zcela by vám změnila život.</i>
14
00:01:09,320 --> 00:01:12,240
Slečno Aguilarová,
jsem rád, že vypadáte tak dobře.
15
00:01:13,560 --> 00:01:14,800
Co se mnou je?
16
00:01:16,080 --> 00:01:17,200
Čekáte dítě.
17
00:01:21,040 --> 00:01:24,240
{\an8}PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
18
00:02:20,080 --> 00:02:23,440
- Jste v pořádku, madam?
- Ano.
19
00:02:24,240 --> 00:02:26,520
{\an8}Ano, jen jsem to nečekala.
20
00:02:27,840 --> 00:02:30,680
{\an8}Někdy je lepší,
když se věci stanou nečekaně.
21
00:02:31,200 --> 00:02:32,040
{\an8}Jistě.
22
00:02:32,320 --> 00:02:34,680
{\an8}Podrobnosti vám dám, až přijde manžel.
23
00:02:34,760 --> 00:02:37,320
{\an8}- Řeknu sestře, ať ho přivede.
- Manžel? Co?
........