1
00:00:06,125 --> 00:00:08,042
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:10,833 --> 00:00:13,708
<i>Odvraťte zrak, odvraťte zrak</i>
3
00:00:14,333 --> 00:00:17,875
<i>Odvraťte zrak, odvraťte zrak</i>
4
00:00:17,958 --> 00:00:21,750
<i>Ten seriál vám zkazí večer</i>
<i>Naději nehledejte </i>však
5
00:00:21,833 --> 00:00:24,542
<i>Každý díl je jak na nebi černý mrak</i>
6
00:00:24,625 --> 00:00:30,000
<i>Tak odvraťte zrak, odvraťte zrak</i>
<i>Odvraťte zrak</i>
7
00:00:30,375 --> 00:00:33,792
<i>Baudelairovi skrývají se</i>
<i>V místě plném zrůd</i>
8
00:00:33,875 --> 00:00:37,250
<i>Ani tam Olafa však nepřepadá stud</i>
9
00:00:37,333 --> 00:00:40,833
<i>Lvi tam lační po krvi a jsou tak hladoví</i>
10
00:00:40,917 --> 00:00:45,750
<i>Horší věci na světě vám nikdo nepoví</i>
11
00:00:45,833 --> 00:00:49,708
<i>Tak odvraťte zrak, odvraťte zrak</i>
12
00:00:49,792 --> 00:00:53,417
<i>Nečeká vás nic jiného</i>
<i>Než nesnáze spolu s hrůzou</i>
13
00:00:53,500 --> 00:00:56,542
{\an8}<i>Všichni lidé rozumní</i>
<i>Vám na to vždy řeknou:</i>
14
00:00:56,625 --> 00:01:01,333
<i>Odvraťte zrak, odvraťte zrak,</i>
<i>Odvraťte zrak</i>
15
00:01:01,417 --> 00:01:02,875
<i>Odvraťte zrak</i>
16
00:01:02,958 --> 00:01:05,042
MASOŽRAVÝ KARNEVAL:
2. ČÁST
17
00:01:05,125 --> 00:01:08,500
<i>Odvraťte zrak, odvraťte zrak,</i>
18
00:01:08,583 --> 00:01:12,458
<i>Odvraťte zrak, odvraťte zrak,</i>
19
00:01:17,667 --> 00:01:20,750
Stany už v lunaparku Caligari nestojí.
20
00:01:20,833 --> 00:01:23,250
Ani znalý cestovatel po Vnitrozemí
21
00:01:23,333 --> 00:01:26,375
by vám neřekl,
jestli tu vůbec kdy lunapark býval.
22
00:01:27,125 --> 00:01:29,625
Zbyly tu jen narychlo vykopané jámy...
23
00:01:32,125 --> 00:01:33,792
pár ohořelých trámů...
........