1
00:00:30,070 --> 00:00:31,880
Drobné si nech, Jimmy.

2
00:00:40,021 --> 00:00:43,102
Jo. Jsem u Jimmyho.
Připrav ateliér.

3
00:00:43,137 --> 00:00:44,703
Dělám na tom.

4
00:00:44,738 --> 00:00:46,155
Kdy se...

5
00:00:55,134 --> 00:00:58,057
Je mi líto, je to jenom pro zvané.

6
00:00:58,092 --> 00:01:01,198
Ano, pane, to si uvědomuji...

7
00:01:01,242 --> 00:01:02,878
Ano, já vím...

8
00:01:04,250 --> 00:01:07,144
Nepochybuji,
že to jsou velmi důležití lidé,

9
00:01:07,171 --> 00:01:09,467
ale je to pouze pro zvané.

10
00:01:09,502 --> 00:01:11,402
Je mi líto, ale...

11
00:01:12,906 --> 00:01:15,396
Další potenciální kupec,
co se domáhal vstupenky.

12
00:01:15,739 --> 00:01:16,794
Klid, zlato.

13
00:01:16,830 --> 00:01:18,114
Promiň.

14
00:01:18,141 --> 00:01:20,184
Mám nervy z toho zítřka.

15
00:01:20,211 --> 00:01:22,911
Donna pořád cosi kutí
na tom posledním obrazu.

16
00:01:22,947 --> 00:01:24,838
Proč se tak nervuješ, Sandrine?

17
00:01:24,873 --> 00:01:26,914
V životě jsem neprošvihla
jedinou výstavu.

18
00:01:26,958 --> 00:01:28,260
Tak neplaš.

19
00:01:29,838 --> 00:01:32,433
- Prsa nebo stehno?
- Nemravo.

20
00:01:33,005 --> 00:01:35,301
Na jídlo nemám čas.
Musím se dát do práce.

21
00:01:35,336 --> 00:01:38,828
- Nachystal jsi to?
- Čeká to na tebe. S čím dalším můžu pomoct?

22
00:01:38,868 --> 00:01:42,701
Myslím, že to zvládnu
i bez tvého obrovského nadání, Anthony.

23
00:01:43,425 --> 00:01:45,114
Hezky si hrajte, bumbrlíčci.
........