1
00:00:00,053 --> 00:00:01,986
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:02,026 --> 00:00:04,379
Jakkoli můžu pomoct
tobě nebo tvé rodině...

3
00:00:04,419 --> 00:00:08,798
Ty převody peněz byly pro zabijáka,
kterej měl zabít mý rodiče.

4
00:00:09,203 --> 00:00:14,077
EZ ví, že nájemný vrah zabil Marisol
a že měl zabít i tebe.

5
00:00:14,117 --> 00:00:16,130
- To ti řekl EZ?
- Ano.

6
00:00:16,170 --> 00:00:19,285
Taky ví, že platby přišly z Mexika.

7
00:00:19,641 --> 00:00:21,676
Ty šeky podepisovala Dita.

8
00:00:21,919 --> 00:00:24,883
Potřebuju znát pravdu o tom,
co se stalo v poušti.

9
00:00:25,091 --> 00:00:29,082
O rebelech, Adelitě, Galindovi,
Palomové... Všechny kousky.

10
00:00:29,161 --> 00:00:32,665
Pokud ne, seberu Felipeho Reyese.

11
00:00:33,079 --> 00:00:37,333
Vaše španělština je hovorová.
Tu jste se nenaučil ve škole.

12
00:00:37,373 --> 00:00:40,364
To jsem se naučil od anděla
ve městě Coatzacoalcos.

13
00:00:40,404 --> 00:00:42,268
Kde je ten anděl teď?

14
00:00:42,476 --> 00:00:44,440
Tohle je Sophia Fierová.

15
00:00:44,480 --> 00:00:46,280
Odpovídá všem kritériím.

16
00:00:46,320 --> 00:00:48,162
Mí lidé trochu pátrali.

17
00:00:48,202 --> 00:00:51,375
Asi před pěti lety byla s bílým mužem.

18
00:00:51,604 --> 00:00:53,219
To je Potter.

19
00:00:53,259 --> 00:00:55,383
Irčani nebudú mět kam voziť zbraně.

20
00:00:55,423 --> 00:00:58,008
Je mi líto, že vám to
hážem do klína zrovna včil...

21
00:00:58,048 --> 00:01:00,555
- Chtěl jsi je přesunout na jih.
- Jo.

22
00:01:00,710 --> 00:01:02,593
Máme kontakty v Tijuaně.

23
00:01:02,633 --> 00:01:05,138
........