{1}{1}23.976|www.titulky.com
{6}{41}V minulých dílech.
{42}{77}Nezabil jsem toho chlapa, Michael.
{78}{107}Důkazy říkají že jo.
{108}{138}Byla to bouda.
{187}{216}Odhoďte zbraně!
{219}{289}Cítím povinnost, vás vsadit za mříže.
{289}{341}Někoho hledám,|chlápka jménem Lincoln Burrows.
{342}{381}Ten muž zabil vice-prezidentova bratra.
{382}{422}Proč se vlastně chceš tolik setkat s Burrowsem?
{422}{471}Protože je to můj bratr.
{471}{499}- Dostanu tě odtud.|-Nemožné.
{501}{548}Když naplánuješ místo, tak ne.
{553}{612}- Viděl jsi plány?|- Něco lepšího.
{617}{654}Mám je na sobě.
{662}{717}Mluvila jsem s tvou matkou...
{718}{761}Jestli mluvíte|o tom chlapovi ve Fox River...
{762}{799}Odmítá ho nazývat otcem...
{800}{849}Vezměte Burrowsovi to jediné, co mu zbylo.
{850}{935}Křeslo přece není jediná možnost,|jak může člověk ve vězení umřít.
{953}{1002}Stalo se v minulém díle.
{1003}{1039}Tím, že nás pořád chodí kontrolovat,
{1040}{1095}nemám dost času na probourání té zdi.
{1096}{1149}Jediná možnost, jak zastavit kontroly,|je zákaz vycházení.
{1152}{1199}Musíš rozzuřit vězně.
{1221}{1278}A dost! Zákaz vycházení!
{1280}{1312}Někdo anonymně volal.
{1312}{1354}Ať už volal kdokoliv,| nemohl té noci Lincolna vidět.
{1354}{1375}Jak to víš?
{1377}{1435}Protože ten hovor byl z Washingtonu, D.C.
{1470}{1540}Tady Bellick.|Naše křídlo bylo prolomeno.
{1564}{1604}Hookův zákon pružnosti.
{1606}{1650}Když vyvrtáme díry|na strategických místech,
{1651}{1719}pak oslabíme nosnost celé stěny.
{1722}{1746}Sundej mi želízka.
{1753}{1785}Bachař nováček.
{1788}{1823}Vypadni T-Bagu.
{1827}{1867}Něco snad spolu vymyslíme.
{1868}{1895}To těžko.
{1983}{2009}Kde je má dcera?
{2011}{2039}Nedělejte si starosti, pane. Je v pořádku.
{2040}{2092}Strážný nás ujistil,|že je všechno v pořádku.
{2093}{2128}Všechno máme pod kontrolou|guvernére.
{2128}{2160}V to doufejte.
{2263}{2294}Probourali se.
{2312}{2348}Oni se probourali.
{2376}{2433}Shh.
{2438}{2461}Potřebujeme laskavost.
{2464}{2507}Někdo dost nebezpečný to tak chce.
{2507}{2544}Burrows je už teď mrtvý.
{2547}{2595}- Hledáš Scofielda?|- Jo Turku.
{2601}{2630}Jdeme.
{2656}{2710}Hey, yo,|Stroke dostane doktorku!
{2828}{2876}Sucre,|potřebuju, abys dodělal, co jsme začli.
{2877}{2943}Nikdo se strážného nedotkne. Nikdo.
{4711}{4765}- Už se ozval guvernér?|- Zatím ne, šéfe.
{4827}{4889}Bellicku!|Seřaďte si ty chlapy!
{4900}{4936}Seřaďte je do formace.
{4944}{4994}- Jdeme zpátky?|- Ještě ne.
{4995}{5042}Bude to hodina, co jsme jim utli vodu.
{5046}{5095}Jenom ten smrad je vyžene ven.
{5095}{5168}- Myslíte, že to bude fungovat?|- Ne, ale je to podle protokolu
{5174}{5230}a my to uděláme přesně podle něj.
{5242}{5320}Je to ten nejlepší způsob,|jak můžeme všechny dostat ven a bez zranění.
{5321}{5334}Hey!
{5427}{5465}Tady ředitel!
{5476}{5512}Co se tam děje?
{5520}{5558}Máme pár požadavků!
{5565}{5623}Řekni jim,|že tady potřebujeme vzduch.
{5626}{5670}Potřebujeme klimatizaci!
{5692}{5738}Máme rukojmí:|strážného.
{5744}{5833}Máme rukojmí!|Toho zelenáče!
{5883}{5915}Zjisti kdo to je.
{6122}{6160}Mají Boba.
{6180}{6271}Tu doktorku--|řekni jim, že ji máme.
{6277}{6315}Proč to neuděláš sám?
{6321}{6366}Nechcu, aby mě zastřelili.
{6447}{6499}A máme tu doktorskou slečinku.
{6508}{6561}- Doktorku?|- To může být jenom jedna.
{6571}{6614}Jak se to ksakru mohlo stát?
{6620}{6663}Jak se k ní mohli dostat?
{6667}{6715}Myslel jsem, že je v bezpečí.|Byla na ošetřovně.
{6716}{6774}Musíme ji odtamtuď dostat.|Někdo tam pro ní musí dojít a hned.
{6775}{6834}- To nemůžeme udělat, pane.|- Proč ne?
{6844}{6891}Není to podle protokolu.
{7162}{7204}Pane,|Mám nějaké novinky.
{7352}{7395}Pomoc!
{7413}{7448}Pomoc!
{7771}{7800}Scofield je tam?
{7870}{7899}Je tam?
{8090}{8105}Turku?
{8133}{8155}Turku!
{8530}{8700}Z angličtiny přeložil LIGHTHOUSE a|na hr-hdtv načasoval tlkounev.
{10377}{10415}To nepoužiješ.
{10455}{10506}Ty teď určuješ pravidla?
{10524}{10566}Teď jsi v mém domě.|Máš s tím problém?
{10570}{10631}Jo mám problém.|My všichni.
{10633}{10667}Nemáte problém.
{10674}{10718}Přísahám bohu.
{10735}{10776}Nic neřeknu.
........