1
00:00:06,131 --> 00:00:09,259
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:52,844 --> 00:00:54,388
Ta je taky těžká.

3
00:00:54,471 --> 00:00:56,139
Ale kdybys musela říct...

4
00:00:56,223 --> 00:00:59,810
{\an8}Kdybych musela, asi bych řekla...

5
00:00:59,893 --> 00:01:04,690
{\an8}Ed by hrál na Panovu flétnu
v úterý v Alpách.

6
00:01:04,773 --> 00:01:08,110
Ale nezapomeň, že Ed je mrtvý
a Alpy neexistují, takže...

7
00:01:08,193 --> 00:01:10,779
Můžu se zeptat,
kam míříš těmi divnými otázkami?

8
00:01:10,862 --> 00:01:13,782
{\an8}Sheree sama nejlíp ví,
jak svůj dům získat zpátky

9
00:01:13,865 --> 00:01:14,908
To jsem já!

10
00:01:14,992 --> 00:01:17,160
- Jen neví, že to ví.
- To nevím!

11
00:01:17,244 --> 00:01:20,497
Tak musíme šťourat v zemi Eda a Sheree,
dokud to nezjistí.

12
00:01:20,581 --> 00:01:22,249
Frankie, jsi v tom fakt dobrá.

13
00:01:22,332 --> 00:01:26,378
{\an8}Jsem slídil amatér se spolehlivými
dosavadními výsledky.

14
00:01:26,461 --> 00:01:29,423
{\an8}Řešení záhady, kdo dal gumové medvídky
do mixéru,

15
00:01:29,506 --> 00:01:31,091
zas takový úspěch není.

16
00:01:31,174 --> 00:01:33,343
{\an8}Já, když jsem byla sjetá.

17
00:01:33,760 --> 00:01:34,970
To byl oříšek.

18
00:01:35,554 --> 00:01:39,141
To je Jacob! Chci s ním mluvit,

19
00:01:39,474 --> 00:01:43,228
{\an8}ale jen na veverčí příběh
potřebuju hodinu.

20
00:01:43,312 --> 00:01:44,813
Můžeme si dát pauzu.

21
00:01:44,896 --> 00:01:47,065
{\an8}Pauzu? Víš, kdo si dává pauzu?

22
00:01:47,149 --> 00:01:48,233
{\an8}Ty.

23
00:01:48,317 --> 00:01:49,735
{\an8}Neustále.
........