1
00:00:01,126 --> 00:00:04,922
NATOČENO PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ.
NĚKTERÉ ASPEKTY BYLY ZMĚNĚNY.
2
00:01:10,571 --> 00:01:14,283
VÍTĚZOVÉ VELKÉ CENY VELETRHU
3
00:01:14,867 --> 00:01:19,580
INSPIROVÁNO SKUTEČNÝM PŘÍBĚHEM
4
00:01:27,588 --> 00:01:29,715
K nákupu získáte navíc proteinovou směs.
5
00:01:31,466 --> 00:01:32,301
NEZAPOMEŇTE
6
00:01:32,384 --> 00:01:34,678
Je to skvělá příležitost.
7
00:01:34,761 --> 00:01:35,762
ÚKOLY
8
00:01:35,846 --> 00:01:37,514
Nabídka platí jen příštích 24 hodin.
9
00:01:37,598 --> 00:01:39,808
Náš Denní vitamín je skvělý produkt,
10
00:01:39,892 --> 00:01:41,602
který používá celá moje rodina.
11
00:01:46,982 --> 00:01:49,318
Ai, jdeme do Chipotle. Máme počkat?
12
00:01:49,651 --> 00:01:51,653
Přineseš mi to největší burrito?
13
00:01:51,945 --> 00:01:53,655
Zůstanu kvůli bonusu.
14
00:01:54,156 --> 00:01:55,782
Stavíš nás do špatného světla.
15
00:01:56,742 --> 00:01:58,952
Na naše produkty
se vztahuje záruka vrácení peněz,
16
00:01:59,036 --> 00:02:02,998
ale žádný zákazník jí ještě nevyužil.
17
00:02:03,832 --> 00:02:05,959
Máte zájem o startovací balíček?
18
00:02:08,836 --> 00:02:10,756
Ne, nic mi není.
19
00:02:11,006 --> 00:02:12,216
Prosím, nezavěšujte.
20
00:02:12,925 --> 00:02:13,759
Jsem těhotná.
21
00:02:14,510 --> 00:02:18,430
Ale to neznamená, že nemůžete ušetřit,
než odjedu do nemocnice.
22
00:02:19,932 --> 00:02:22,392
Zavolejte manželovi! Ať vyzvedne Boa.
23
00:02:22,476 --> 00:02:24,144
Dýchejte zhluboka.
24
00:02:24,228 --> 00:02:25,771
Jak se to řekne čínsky?
25
........