1
00:00:06,131 --> 00:00:09,176
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:55,013 --> 00:00:57,683
NEZUŘ – BYLA TO NEHODA.
MĚJ SE. FRANKIE.
3
00:01:04,231 --> 00:01:06,984
Jak můžeš rozbít něco, co ani nepoužíváš?
4
00:01:12,030 --> 00:01:14,992
<i>Ahoj, dovolali jste se k Frankie. </i>
<i>Víte, co máte dělat.</i>
5
00:01:15,075 --> 00:01:16,118
Hele, Frankie...
6
00:01:16,201 --> 00:01:18,036
<i>Ale pokud nevíte, za nějaký momentík,</i>
7
00:01:18,120 --> 00:01:20,080
<i>vám zazní signál.</i>
8
00:01:21,206 --> 00:01:23,584
- Dobře...
<i>- Potom zanechejte zprávu,</i>
9
00:01:23,667 --> 00:01:26,920
<i>kterou si později přehraji </i>
<i>a zavolám, až budu mít čas.</i>
10
00:01:27,629 --> 00:01:28,463
Frankie...
11
00:01:28,755 --> 00:01:32,301
<i>Hola! Este es el telefóno del Frankie.</i>
12
00:01:33,218 --> 00:01:34,553
Pro pána...
13
00:01:36,805 --> 00:01:38,015
Čau, holka.
14
00:01:39,141 --> 00:01:41,727
Já jen...
Volám, jestli jsi už vzhůru.
15
00:01:41,810 --> 00:01:45,314
A je tu jen taková maličkost,
o které bych s tebou chtěla mluvit.
16
00:01:45,397 --> 00:01:48,358
Neboj, není to kvůli myčce.
17
00:01:57,451 --> 00:01:59,620
U songů Jefferson Starship, Sole!
18
00:01:59,703 --> 00:02:02,956
- Co tady děláš?
- Omlouvám se. Já tady jen
19
00:02:04,041 --> 00:02:05,250
odpočíval.
20
00:02:06,918 --> 00:02:08,086
Celou noc.
21
00:02:09,838 --> 00:02:11,089
Tys mu to řekl.
22
00:02:11,173 --> 00:02:12,007
Ano.
23
00:02:13,675 --> 00:02:14,509
Ano.
24
........