1
00:00:06,833 --> 00:00:09,958
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX

2
00:00:32,125 --> 00:00:33,417
To je roztomilé!

3
00:00:33,500 --> 00:00:36,000
- Dokonce má i peří. Heboučké!
- Má i křidélka!

4
00:00:36,083 --> 00:00:37,750
Hodíme ho do vzduchu!

5
00:00:38,583 --> 00:00:40,792
Letí tak vysoko!

6
00:00:40,875 --> 00:00:43,250
Vážně umí létat. Pojď sem!

7
00:00:43,333 --> 00:00:46,792
Pojď sem! Pojď ke mně! Vrať se, kuřátko!

8
00:00:49,875 --> 00:00:53,458
- Co se děje?
- Mám pocit, že na mě někdo zírá.

9
00:00:54,042 --> 00:00:56,417
Nikdo tam není. Přeháníš to.

10
00:01:03,000 --> 00:01:05,125
Je tu hezký výhled.

11
00:01:06,083 --> 00:01:09,167
<i>Sedm, nečuč na hezké holky.</i>

12
00:01:09,250 --> 00:01:12,958
<i>K břehu pluje jachta.</i>
<i>Podívej se, jestli to je cíl.</i>

13
00:01:30,083 --> 00:01:35,292
Jestli se můj manžel ukáže s běhnou,

14
00:01:36,042 --> 00:01:37,792
prostě...

15
00:01:44,500 --> 00:01:47,167
Slibuji, že váš problém vyřeším!

16
00:01:48,250 --> 00:01:49,208
Ještě něco.

17
00:01:49,958 --> 00:01:52,083
Můžete si najít lepší místo
na příjem klientů?

18
00:01:57,458 --> 00:02:01,042
Je to on. Vyděláme balík!

19
00:02:05,042 --> 00:02:07,083
Proč tam má bodyguarda?

20
00:02:10,208 --> 00:02:12,500
Uhni, vazoune!

21
00:02:15,000 --> 00:02:18,375
Tenhle kokos je fakt těžkej,
asi má hodně šťávy.

22
00:02:25,250 --> 00:02:27,875
Neviděls můj kokos?

23
00:02:28,583 --> 00:02:31,458
<i>Dej ho sem!</i>

24
00:02:33,750 --> 00:02:36,333
Nemám čas si s váma hrát.
........