2
00:00:01,667 --> 00:00:03,544
V minulých dílech:
3
00:00:04,587 --> 00:00:05,713
Co ty jsi zač?
4
00:00:05,755 --> 00:00:06,714
Jak se jmenuješ?
5
00:00:06,756 --> 00:00:08,424
Me Hani Ika Hali Ka Po.
6
00:00:08,466 --> 00:00:10,843
Utekla jsem,
protože jsem nebyla připravená.
7
00:00:10,885 --> 00:00:13,262
- Abych se stala...
- Královnou. Jasně.
8
00:00:13,304 --> 00:00:15,348
Poď, vrátíme tě domů.
9
00:00:15,389 --> 00:00:17,558
Boreth není pro slabé nátury.
10
00:00:17,600 --> 00:00:24,982
Žádný Klingon, natož člověk, si z kláštera
neodnesl časový krystal bez velké oběti.
11
00:00:25,024 --> 00:00:30,905
Malé varování, kapitáne. Přítomnost
je závojem oddělující očekávání od strachu.
12
00:00:34,992 --> 00:00:38,829
Stále si můžete zvolit,
že tuto budoucnost nechcete.
13
00:00:40,957 --> 00:00:45,294
Ale jestli si vezmete krystal,
váš osud bude navždy zpečetěn.
14
00:00:45,336 --> 00:00:48,339
Každá loď Oddílu 31 se
musí každou hodinu hlásit.
15
00:00:48,381 --> 00:00:51,717
Ale tato loď se ohlásila
o deset minut později.
16
00:00:51,759 --> 00:00:54,637
- Ty nejsi Gant.
- Gant byl ukončen spolu s posádkou.
17
00:00:54,679 --> 00:00:58,391
Jsi tím nejúčinnějším nástrojem,
jak dostat archiv z Discovery.
18
00:01:04,522 --> 00:01:07,400
Centrála neovládla pouze Lelanda.
19
00:01:07,441 --> 00:01:10,570
Může jí sloužit kdokoliv,
i celé lodě, aniž by si jí někdo všiml.
20
00:01:10,611 --> 00:01:12,488
- Uvědomím Flotilu ohledně...
- Kapitáne?
21
00:01:12,530 --> 00:01:16,200
- To je loď Oddílu 31.
- To všechno jsou lodě Oddílu 31.
22
00:01:16,242 --> 00:01:17,743
Jsou v přesile.
23
00:01:17,785 --> 00:01:19,453
Nedokážeme data vymazat.
........