1
00:00:12,095 --> 00:00:14,181
<i>Neexistují divoká kuřata.</i>

2
00:00:16,433 --> 00:00:18,852
<i>Tito ptáci si nehledají potravu.</i>

3
00:00:18,936 --> 00:00:22,648
<i>Nestěhují se na čerstvé pastviny</i>
<i>ani si nečistí kurník.</i>

4
00:00:23,023 --> 00:00:24,358
To musí udělat farmář.

5
00:00:25,067 --> 00:00:26,860
<i>Na počátku 20. století</i>

6
00:00:26,944 --> 00:00:28,612
<i>toto zvíře neexistovalo.</i>

7
00:00:29,112 --> 00:00:33,367
<i>Dnes po celém světě každý sníme</i>
<i>12 kilo kuřecího ročně.</i>

8
00:00:34,159 --> 00:00:36,537
Musí se chovat mnohem více masa.

9
00:00:37,246 --> 00:00:40,958
<i>Výnosy musíme do roku 2050 zdvojnásobit.</i>

10
00:00:43,085 --> 00:00:46,630
<i>Ohromující</i> <i>nárůst kuřat pohání</i>
<i>a uspokojuje</i>

11
00:00:46,713 --> 00:00:50,509
<i>obchod, který vytváří životy a sklízí je</i>

12
00:00:50,592 --> 00:00:52,970
<i>s neuvěřitelnou rychlostí a měrou.</i>

13
00:00:53,053 --> 00:00:57,015
Skutečně vytvořili velkou finanční sílu.

14
00:00:57,224 --> 00:00:59,643
<i>Ale obrovská škála produkce nyní</i>

15
00:00:59,726 --> 00:01:02,020
<i>vystavila osoby v byznyse s kuřecím</i>

16
00:01:02,271 --> 00:01:04,147
<i>velkým i malým nebezpečím.</i>

17
00:01:04,231 --> 00:01:06,358
V Brazílii je spousta korupce.

18
00:01:07,359 --> 00:01:11,572
Brazílie může destabilizovat vztah
mezi nabídkou a poptávkou na celém světě.

19
00:01:11,989 --> 00:01:14,908
<i>Objem kuřecího průmyslu</i>
<i>jej učinil náchylným</i>

20
00:01:14,992 --> 00:01:15,909
<i>ke katastrofě.</i>

21
00:01:16,243 --> 00:01:18,161
<i>A oběťmi jsou farmáři...</i>

22
00:01:18,287 --> 00:01:20,664
Otevřel jsem halu a byla to katastrofa.

23
00:01:21,498 --> 00:01:23,000
<i>...nadnárodní korporace...</i>

24
00:01:23,375 --> 00:01:25,961
Nemůžete být proti identifikaci zločinu.
........