1
00:00:10,093 --> 00:00:11,011
Pospěšte si.
2
00:00:11,595 --> 00:00:12,429
Ano, sestro.
3
00:00:13,305 --> 00:00:14,932
Až dorazí pan Avery,
4
00:00:15,557 --> 00:00:19,019
tak tam nestůj jako sloup.
Přivítej ho.
5
00:00:19,978 --> 00:00:22,689
A ty, ne že se budeš courat venku
6
00:00:22,773 --> 00:00:24,691
a očichávat vzduch jako zvíře.
7
00:00:24,775 --> 00:00:26,777
Vyhodíš odpad a hned se vrátíš.
8
00:00:26,860 --> 00:00:27,903
Ano, sestro.
9
00:00:30,572 --> 00:00:32,366
Zdá se, že mlékař má zpoždění.
10
00:00:34,535 --> 00:00:35,452
To je zvláštní.
11
00:00:36,703 --> 00:00:39,373
Pan Avery je obvykle velmi dochvilný.
12
00:00:39,623 --> 00:00:41,625
A dochvilnost je dobrá vlastnost.
13
00:00:42,751 --> 00:00:43,585
Odnes to.
14
00:00:54,054 --> 00:00:56,056
Dobrý Bože, ty nemehlo.
15
00:00:56,139 --> 00:00:58,267
Neopatrný divoch! Dojdi pro koště.
16
00:00:58,809 --> 00:00:59,977
Hannah, pospěš si!
17
00:01:03,272 --> 00:01:04,106
Hannah?
18
00:01:08,860 --> 00:01:09,695
Hannah!
19
00:01:14,783 --> 00:01:15,659
Hannah!
20
00:01:22,291 --> 00:01:23,208
Někdo utekl?
21
00:01:23,625 --> 00:01:25,168
Dívka. Asi dvanáctiletá.
22
00:01:25,836 --> 00:01:27,754
Nebojte se. Daleko se nedostane.
23
00:01:38,974 --> 00:01:39,850
Ticho!
24
00:01:40,767 --> 00:01:42,477
Nemotornost je nedbalost.
25
00:01:43,103 --> 00:01:44,521
To si pamatuj.
........