1
00:00:19,340 --> 00:00:21,900
PŘÍBĚH, JMÉNA, POSTAVY A UDÁLOSTI

2
00:00:21,980 --> 00:00:24,580
VYOBRAZENÉ V TOMTO
SERIÁLU JSOU SMYŠLENÉ.

3
00:00:25,460 --> 00:00:28,860
NETFLIX UVÁDÍ

4
00:00:34,180 --> 00:00:36,380
AVLU JAK PŘEŽÍT DOŽIVOTÍ?

5
00:01:34,380 --> 00:01:37,940
Dvůr. Dlouhá pěšina dlážděná cihlami.

6
00:01:38,860 --> 00:01:44,020
Cihlami o šesti rozích.
Pěšina je jako samotní trestanci.

7
00:01:44,180 --> 00:01:45,700
Nikdy odsud nezmizí.

8
00:01:45,780 --> 00:01:47,780
Tato pevnost tu stojí již tisíc let.

9
00:01:47,860 --> 00:01:50,380
Boj se zubem času zatím nikdo nevyhrál.

10
00:02:00,700 --> 00:02:03,860
Melis musí být pěkně rozzuřená.

11
00:02:03,940 --> 00:02:06,060
Nenechá to jen tak plavat.

12
00:02:06,140 --> 00:02:08,940
Musíte ty drogy najít dřív než ona.

13
00:02:09,020 --> 00:02:11,380
Záchody, prádelna,

14
00:02:11,460 --> 00:02:13,860
žádnej kámen ať nezůstane na kameni!

15
00:02:15,580 --> 00:02:16,780
A ty, Nacie,

16
00:02:18,140 --> 00:02:20,020
budeš hlídat v koupelně.

17
00:02:21,100 --> 00:02:24,380
Kdyby se to zase chtěly
pokusit spláchnout,

18
00:02:24,460 --> 00:02:28,900
musíš to z nich vymlátit,
i kdyby ti to mělo zlámat vaz.

19
00:02:28,980 --> 00:02:30,060
Rozumím.

20
00:02:30,140 --> 00:02:32,780
Jinak ti ho zlomím já sama.

21
00:02:33,900 --> 00:02:36,380
Tak jo. Zmizte!

22
00:02:45,500 --> 00:02:48,340
Četla jsi někdy Shakespeara, zlato?

23
00:02:48,980 --> 00:02:50,300
Ještě ne.

24
00:02:50,380 --> 00:02:53,420
Tím pádem bych ti doporučila tohle.

........