1
00:00:01,258 --> 00:00:02,676
<i>Viděli jste v </i>Riverdale...

2
00:00:02,927 --> 00:00:04,428
<i>Tenhle příběh je o městě.</i>

3
00:00:04,512 --> 00:00:05,638
<i>Dříve nevinném,</i>

4
00:00:05,971 --> 00:00:07,806
<i>ale 4. července navždy změněném</i>

5
00:00:07,890 --> 00:00:10,434
<i>záhadnou vraždou Jasona Blossoma.</i>

6
00:00:10,518 --> 00:00:14,772
Tvůj otec si najal<i> </i>Jižní hady,
aby pomohli snížit hodnotu autokina.

7
00:00:14,855 --> 00:00:16,232
- A co zbytek?
- Zbytek?

8
00:00:18,359 --> 00:00:19,735
Kde budeš teď bydlet?

9
00:00:19,818 --> 00:00:22,029
Něco si najdu, tati. Jako vždycky.

10
00:00:22,446 --> 00:00:24,990
<i>Viděla jsem tě, mami. S Fredem Andrewsem.</i>

11
00:00:25,074 --> 00:00:27,493
Pro přidělení zakázky stačí dva podpisy.

12
00:00:27,576 --> 00:00:30,621
Je mi líto, mami, ale ne.
Nebudu se na tom podílet.

13
00:00:30,996 --> 00:00:33,123
- Co se děje?
- Ta stavební zakázka?

14
00:00:33,207 --> 00:00:34,291
Má ji moje firma.

15
00:00:34,375 --> 00:00:35,459
Asi jsi vyhrála.

16
00:00:36,585 --> 00:00:37,962
Ty jsi... S Jasonem?

17
00:00:38,045 --> 00:00:39,088
Pomoz mi utýct.

18
00:00:39,338 --> 00:00:41,882
Máme auto schovaný na starý silnici.

19
00:00:42,049 --> 00:00:43,092
Jasonova bunda.

20
00:00:43,175 --> 00:00:45,553
Musíme najít šerifa a pak Polly.

21
00:00:49,473 --> 00:00:51,225
<i>Co dělá z místa domov?</i>

22
00:00:54,395 --> 00:00:56,522
<i>Je to teplo a důvěrná známost?</i>

23
00:00:56,605 --> 00:01:00,985
<i>Nějaká idealizovaná,</i>
<i>uvěřitelná verze amerického snu?</i>

24
00:01:02,903 --> 00:01:04,822
<i>Je to láska a přijetí?</i>
........