1
00:00:03,227 --> 00:00:04,729
<i>Tenhle příběh je o městě.</i>

2
00:00:05,271 --> 00:00:06,188
<i>O malém městě.</i>

3
00:00:06,897 --> 00:00:08,107
<i>A o lidech,</i>

4
00:00:08,316 --> 00:00:09,317
<i>kteří v něm žijí.</i>

5
00:00:10,318 --> 00:00:11,444
<i>Z dálky vypadá</i>

6
00:00:11,527 --> 00:00:15,948
<i>úplně stejně jako tolik jiných</i>
<i>malých měst kdekoli jinde na světě.</i>

7
00:00:16,240 --> 00:00:17,074
<i>Bezpečné.</i>

8
00:00:17,158 --> 00:00:17,992
<i>Slušné.</i>

9
00:00:18,367 --> 00:00:19,201
<i>Nevinné.</i>

10
00:00:20,161 --> 00:00:21,871
<i>Ale když se podíváte zblízka,</i>

11
00:00:22,121 --> 00:00:25,041
<i>začnou se objevovat stíny.</i>

12
00:00:26,000 --> 00:00:28,502
<i>Naše město se jmenuje Riverdale.</i>

13
00:00:39,722 --> 00:00:41,766
<i>A náš příběh začíná asi tím,</i>

14
00:00:41,974 --> 00:00:44,518
<i>co letos v létě</i>
<i>udělala dvojčata Blossomova.</i>

15
00:00:50,191 --> 00:00:52,568
<i>Čtvrtého července, krátce po svítání,</i>

16
00:00:52,902 --> 00:00:55,571
<i>si Jason a Cheryl Blossomovi </i>
<i>zajeli k řece</i>

17
00:00:55,654 --> 00:00:57,531
<i>na ranní projížďku loďkou.</i>

18
00:00:58,449 --> 00:00:59,742
Bojíš se, Jasone?

19
00:01:10,378 --> 00:01:11,295
<i>Pak víme jistě</i>

20
00:01:11,379 --> 00:01:16,550
<i>už jenom to, že Dilton Doiley, který vedl</i>
<i>výpravu riverdaleského skautského oddílu,</i>

21
00:01:16,634 --> 00:01:20,513
<i>uviděl Cheryl,</i>
<i>jak sedí na břehu řeky Sweetwater.</i>

22
00:01:23,557 --> 00:01:24,558
Jason.

23
00:01:33,776 --> 00:01:37,154
<i>Riverdaleská policie</i>
<i>hledala v řece Jasonovo tělo,</i>

24
00:01:37,446 --> 00:01:38,656
........